Полежать

Варианты перевода

lie down — полежать, прилечь, отдохнуть лёжа

Обозначает действие ‘лежать’ в течение некоторого времени, чтобы отдохнуть. Часто используется с указанием продолжительности (for a bit, for a while). Важно не путать с глаголом ‘лечь’ (to get into a lying position), хотя в разговорной речи фраза ‘I'm going to lie down’ часто означает именно ‘я пойду полежу’.

I feel a bit dizzy, I need to lie down for a minute. / У меня немного кружится голова, мне нужно полежать минутку.

After a long walk, he wanted to lie down on the sofa. / После долгой прогулки ему захотелось полежать на диване.

Why don't you go and lie down for a while? You look tired. / Почему бы тебе не пойти и не полежать немного? Ты выглядишь уставшим.

The doctor advised me to lie down after taking the medicine. / Врач посоветовал мне полежать после приема лекарства.

have a lie-down — прилечь, отдохнуть

Очень точный и распространенный перевод. Означает недолго полежать, чтобы отдохнуть. Используется как устойчивое выражение.

I'm just going to have a quick lie-down before we go out. / Я просто пойду немного полежу, прежде чем мы уйдём.

She usually has a lie-down after lunch. / Она обычно немного лежит после обеда.

You've had a long day. Go and have a lie-down. / У тебя был долгий день. Иди полежи.

have a rest — отдохнуть, передохнуть

Сделать перерыв, чтобы восстановить силы. Не всегда подразумевает горизонтальное положение, но в контексте может означать и это.

You look exhausted. You should go have a rest. / Ты выглядишь измученным. Тебе следует пойти отдохнуть (полежать).

I'm going to have a rest on the couch for half an hour. / Я собираюсь полчасика отдохнуть на диване.

He came home from work and had a short rest before dinner. / Он пришел домой с работы и немного отдохнул (полежáл) перед ужином.

rest a bit — отдохнуть немного, передохнуть

Немного отдохнуть. Как и ‘have a rest’, не всегда означает именно лежать, но часто используется в этом значении.

I'm going upstairs to rest a bit before the party. / Я поднимусь наверх немного полежать перед вечеринкой.

The cat found a sunny spot to rest a bit. / Кошка нашла солнечное место, чтобы немного полежать.

My back hurts. I'm just going to rest a bit on the floor. / У меня болит спина. Я просто немного полежу на полу.

Just let me rest a bit, and I'll be ready to help you. / Дай мне только немного отдохнуть, и я буду готов тебе помочь.

Сообщить об ошибке или дополнить