Попариться
Варианты перевода
have a steam bath — попариться, принять паровую баню, сходить в баню
Общее выражение, описывающее процесс принятия паровой бани. Подходит для описания любой паровой бани, не обязательно русской.
After a long week, I just want to relax and have a steam bath. / После долгой недели я просто хочу расслабиться и попариться.
Having a steam bath is great for your skin. / Париться в бане очень полезно для кожи.
We decided to have a steam bath at the hotel's spa. / Мы решили попариться в спа-центре отеля.
go to a sauna — сходить в сауну, пойти в сауну
Описывает действие похода в сауну (обычно финскую, с сухим паром). Акцент делается на посещении места.
Let's go to a sauna this weekend. / Давай сходим попариться в сауну на этих выходных.
In Finland, it's common to go to a sauna with friends. / В Финляндии принято ходить париться в сауну с друзьями.
He goes to a sauna twice a week to unwind. / Он ходит париться в сауну дважды в неделю, чтобы расслабиться.
have a sauna — попариться в сауне, принять сауну
Похоже на ‘go to a sauna’, но больше фокусируется на самом процессе парения, а не на походе куда-либо. Может означать как поход в сауну, так и использование домашней сауны.
We have a small cabin in the woods where we can have a sauna anytime we want. / У нас есть небольшой домик в лесу, где мы можем попариться в сауне в любое время.
I feel so refreshed after I've had a sauna. / Я чувствую себя таким отдохнувшим после того, как попарюсь в сауне.
Would you like to have a sauna after the workout? / Не хочешь попариться в сауне после тренировки?
take a steam — попариться, принять пар
Более неформальный и разговорный вариант. Часто используется в контексте спортзалов или спа-центров.
I'm going to take a steam after my swim. / Я собираюсь попариться после того, как поплаваю.
Taking a steam helps to open up the pores. / Парение помогает раскрыть поры.
He likes to take a quick steam before heading home from the gym. / Он любит быстренько попариться перед тем, как идти домой из спортзала.
steam oneself — париться, прогреться паром
Буквальный, но менее распространенный перевод. Описывает процесс воздействия пара на тело.
In the banya, you can really steam oneself with birch branches. / В бане можно как следует попариться с берёзовыми вениками.
He locked himself in the bathroom and turned on the hot shower to steam himself. / Он заперся в ванной и включил горячий душ, чтобы попариться.
Steaming oneself is a traditional remedy for a cold. / Париться — это традиционное средство от простуды.
go to the banya — сходить в баню, пойти в баню
Прямой перевод для похода именно в русскую баню. Слово ‘banya’ является заимствованным и понятным в контексте русской культуры.
On New Year's Eve, it's a tradition for many Russians to go to the banya. / На Новый год у многих русских есть традиция ходить в баню (париться).
My foreign friends were excited to go to the banya for the first time. / Мои иностранные друзья были в восторге от возможности впервые сходить попариться в баню.
Let's gather some friends and go to the banya on Friday. / Давай соберём друзей и сходим попариться в баню в пятницу.
take a steam bath — принять паровую баню, попариться
Аналогично ‘have a steam bath’. Глагол ‘take’ часто используется в устойчивых выражениях, связанных с гигиеническими процедурами (take a shower, take a bath).
I always feel better after I take a steam bath. / Я всегда чувствую себя лучше после того, как попарюсь.
The doctor recommended that he take a steam bath to clear his sinuses. / Врач порекомендовал ему попариться, чтобы прочистить носовые пазухи.
You can take a steam bath in the wellness center. / Вы можете попариться в оздоровительном центре.
