Прибалтийский

Варианты перевода

baltic — прибалтийский, балтийский

Самый распространенный и универсальный перевод. Может относиться как к Балтийскому морю (Baltic Sea), так и к странам Балтии — Эстонии, Латвии и Литве (Baltic states). Используется в самых разных контекстах.

The three Baltic states are Estonia, Latvia, and Lithuania. / Тремя прибалтийскими государствами являются Эстония, Латвия и Литва.

We enjoyed our trip to the Baltic coast. / Нам понравилась наша поездка на прибалтийское побережье.

Baltic amber is famous for its quality. / Прибалтийский янтарь славится своим качеством.

A cold Baltic wind was blowing from the sea. / С моря дул холодный прибалтийский ветер.

He specializes in the history of the Baltic region. / Он специализируется на истории прибалтийского региона.

baltic-rim — относящийся ко всему Балтийскому региону, расположенный по периметру Балтийского моря

Более конкретный термин, который подчёркивает, что речь идёт о странах, расположенных по всему периметру Балтийского моря, а не только о трёх странах Балтии. Часто используется в геополитическом или экономическом контексте.

The conference focused on economic cooperation between the Baltic-rim countries. / Конференция была посвящена экономическому сотрудничеству между прибалтийскими странами (странами Балтийского региона).

This project involves all nine Baltic-rim nations. / Этот проект охватывает все девять прибалтийских государств.

Environmental issues are a major concern for the entire Baltic-rim area. / Экологические проблемы вызывают серьезную озабоченность во всем прибалтийском регионе.

circum-baltic — околобалтийский, расположенный вокруг Балтийского моря

Формальный, научный или академический термин. Приставка ‘circum-’ означает ‘вокруг’, ‘около’, что делает его очень точным синонимом, но редко используемым в повседневной речи. Встречается в научных статьях, докладах и специальной литературе.

The study analyzes the circum-Baltic geological history. / В исследовании анализируется геологическая история прибалтийского региона (территорий вокруг Балтийского моря).

He is an expert on the circum-Baltic trade of the Viking Age. / Он эксперт по прибалтийской торговле эпохи викингов.

This book covers the medieval history of the circum-Baltic area. / Эта книга охватывает средневековую историю прибалтийских земель.

Сообщить об ошибке или дополнить