Призывно

Варианты перевода

invitingly — призывно, заманчиво, гостеприимно, привлекательно

Гостеприимно, заманчиво, так, что хочется подойти, войти или принять участие. Самый нейтральный и частый перевод.

The fire glowed invitingly in the fireplace. / В камине призывно горел огонь.

She held the door open and smiled invitingly. / Она держала дверь открытой и призывно улыбалась.

The blue water of the pool looked cool and invitingly clear. / Голубая вода в бассейне выглядела прохладной и призывно прозрачной.

beckoningly — маняще, зазывающе

Маняще, жестом или взглядом приглашая подойти. Часто подразумевает физическое движение (кивок головы, движение пальцем).

He crooked his finger beckoningly. / Он призывно согнул палец, подзывая к себе.

She glanced back beckoningly over her shoulder. / Она призывно оглянулась через плечо.

The open gate seemed to swing beckoningly in the wind. / Открытые ворота, казалось, призывно качались на ветру.

appealingly — привлекательно, умоляюще, аппетитно, убедительно

Привлекательно, трогательно, так, что вызывает симпатию, интерес или желание помочь.

The puppy looked up at us appealingly. / Щенок призывно (или: умоляюще) посмотрел на нас.

The desserts in the display case were arranged appealingly. / Десерты на витрине были выложены очень призывно (или: аппетитно).

He argued his case appealingly, winning over the jury. / Он убедительно (или: призывно) изложил свои доводы, завоевав симпатию присяжных.

seductively — соблазнительно, искусительно, обольстительно

Соблазнительно, искусительно; используется для описания действий, имеющих романтический или сексуальный подтекст.

She smiled seductively across the crowded room. / Она соблазнительно (или: призывно) улыбнулась через переполненный зал.

The actress delivered her lines seductively. / Актриса призывно (или: соблазнительно) произносила свои реплики.

He leaned closer and whispered seductively. / Он наклонился ближе и соблазнительно (или: призывно) прошептал.

enticingly — заманчиво, соблазнительно, привлекательно

Заманчиво, соблазнительно, так, что пробуждает сильное желание обладать чем-либо или попробовать что-либо.

The smell of fresh coffee wafted enticingly from the kitchen. / Запах свежего кофе призывно (или: заманчиво) доносился из кухни.

The travel brochure described the island paradise enticingly. / В туристической брошюре райский остров описывался очень призывно (или: заманчиво).

The shiny red apple hung enticingly on the branch. / Блестящее красное яблоко призывно (или: заманчиво) висело на ветке.

challengingly — вызывающе, дерзко, испытующе

Вызывающе, дерзко, как бы приглашая к состязанию, спору или преодолению трудностей.

He raised an eyebrow and looked at me challengingly. / Он поднял бровь и призывно (или: вызывающе) посмотрел на меня.

'Can you do better?' she asked challengingly. / 'Сможешь лучше?' — вызывающе (или: призывно) спросила она.

The mountain peak rose challengingly before the climbers. / Горная вершина призывно (или: вызывающе) возвышалась перед альпинистами.

urgently — настойчиво, настоятельно, тревожно

Настойчиво, настоятельно, указывая на срочность и необходимость немедленного ответа или действия. Часто относится к звукам (сигнал, звонок).

The phone was ringing urgently on his desk. / Телефон на его столе призывно (или: настойчиво) звонил.

A car horn blared urgently behind us. / Позади нас призывно (или: настойчиво) просигналил автомобиль.

'Come quickly!' he called urgently. / 'Иди скорее!' — призывно (или: настоятельно) позвал он.

The siren wailed urgently, clearing a path through the traffic. / Сирена призывно (или: тревожно) завыла, расчищая путь в потоке машин.

Сообщить об ошибке или дополнить