Руководимый
Варианты перевода
led — руководимый, ведомый, возглавляемый
Наиболее общее и прямое соответствие. Обозначает нахождение во главе чего-либо, указывание пути или направления. Используется для групп людей, проектов, обсуждений и т.д. Это причастие прошедшего времени от глагола ‘to lead’ (вести, руководить).
The team led by the captain won the championship. / Команда, руководимая капитаном, выиграла чемпионат.
It was a research project led by two prominent scientists. / Это был исследовательский проект, руководимый двумя выдающимися учеными.
The rescue operation was led by experienced climbers. / Спасательная операция руководилась опытными альпинистами.
guided — направляемый, ведомый
Подразумевает не столько прямое командование, сколько направление, предоставление советов и помощи. Часто используется в контексте экскурсий, туров, обучения или духовного наставничества.
The city tour, guided by a local historian, was very informative. / Экскурсия по городу, руководимая (ведомая) местным историком, была очень информативной.
A guided meditation can help you relax. / Медитация под руководством инструктора (руководимая медитация) может помочь вам расслабиться.
He felt guided by a sense of duty. / Он чувсвовал, что им руководит (он ведом) чувство долга.
The students, guided by their teacher, completed the experiment successfully. / Студенты, руководимые своим учителем, успешно завершили эксперимент.
directed — направляемый, срежиссированный
Указывает на управление процессом через выдачу конкретных указаний и инструкций. Часто применяется в отношении творческих проектов, таких как фильмы или спектакли, а также в более формальных организационных структурах.
The film was directed by a famous filmmaker. / Фильм был снят известным режиссером (досл.: руководим известным режиссером).
The entire operation was directed from the headquarters. / Вся операция руководилась из штаб-квартиры.
Our efforts were directed towards a common goal. / Наши усилия были направлены (руководимы) на достижение общей цели.
managed — управляемый, администрируемый
Акцентирует внимание на административной и организационной стороне руководства: планировании, распределении ресурсов, контроле исполнения. Широко используется в бизнесе, финансах и управлении проектами.
This is a successful company managed by a team of professionals. / Это успешная компания, руководимая (управляемая) командой профессионалов.
The fund is managed by a major investment bank. / Фонд находится под управлением (руководим) крупного инвестиционного банка.
The project was poorly managed and exceeded its budget. / Проект плохо управлялся (им плохо руководили), и он превысил свой бюджет.
supervised — находящийся под надзором, курируемый
Означает надзор за чьей-либо работой или деятельностью для обеспечения правильности и безопасности. Часто подразумевает отношения между более опытным и менее опытным человеком (например, начальник и подчиненный, преподаватель и студент).
The trainees are closely supervised by senior staff. / Стажеры находятся под пристальным надзором (руководимы) старшего персонала.
All exams must be conducted in a supervised environment. / Все экзамены должны проводиться под наблюдением (в руководимой среде).
The construction of the bridge was supervised by a chief engineer. / Строительство моста проходило под надзором (руководилось) главного инженера.
governed — управляемый, регулируемый
Используется в основном для описания управления странами, регионами, организациями или системами. Подразумевает наличие формальной структуры власти и законов.
The country is governed by a democratic government. / Страна управляется демократическим правительством.
The ancient city was governed by a council of elders. / Древний город управлялся (руководился) советом старейшин.
The financial markets are governed by a strict set of rules. / Финансовые рынки регулируются (руководятся) строгим набором правил.
controlled — контролируемый, управляемый
Подразумевает полный и часто строгий контроль над кем-либо или чем-либо. Может иметь негативный оттенок, указывая на отсутствие свободы у того, кем руководят. Также используется в научном смысле для описания управляемых условий.
The puppet government was controlled by a foreign power. / Марионеточное правительство руководилось (контролировалось) иностранной державой.
The temperature in the lab is carefully controlled. / Температура в лаборатории тщательно контролируется (руководится).
He was a weak leader, easily controlled by his advisors. / Он был слабым лидером, легко руководимым своими советниками.
headed — возглавляемый
Означает ‘возглавляемый’. Указывает на человека или орган, который находится на самой верхней позиции в организации, департаменте или комитете.
The delegation was headed by the Minister of Foreign Affairs. / Делегацию возглавлял (делегация была руководима) Министр иностранных дел.
This research institute is headed by a Nobel laureate. / Этот исследовательский институт возглавляется (руководим) нобелевским лауреатом.
She works in a department headed by my former boss. / Она работает в отделе, руководимом моим бывшим начальником.
steered — направляемый, ведомый
Часто используется в переносном смысле, означая ‘направляемый’. Подразумевает умелое и осторожное ведение (компании, проекта, дискуссии) через трудности, подобно тому, как рулевой управляет кораблем.
The company was successfully steered through the economic crisis. / Компанию успешно провели через экономический кризис (досл.: компания была успешно руководима...).
The conversation was steered away from the unpleasant topic. / Разговор был умело уведен (направлен) от неприятной темы.
The nation, steered by a wise leader, found a path to prosperity. / Нация, руководимая мудрым лидером, нашла путь к процветанию.
