Сапожок

Варианты перевода

ankle boot — сапожок, ботильон, полусапожки, ботинок

Ботинок, высота которого доходит до лодыжки.

She bought a new pair of leather ankle boots. / Она купила новую пару кожаных сапожек (ботильонов).

Ankle boots are a versatile choice for autumn and spring. / Сапожки (ботильоны) — это универсальный выбор для осени и весны.

He paired his jeans with stylish suede ankle boots. / Он сочетал джинсы со стильными замшевыми сапожками.

bootie — ботильон, пинетка

Короткий женский сапожок, плотно облегающий лодыжку. Также этим словом (или его вариантом ‘bootee’) называют мягкий вязаный башмачок для младенца (пинетку).

These black booties go well with almost any outfit. / Эти черные сапожки (ботильоны) хорошо сочетаются почти с любым нарядом.

My grandmother knitted a pair of warm booties for the baby. / Моя бабушка связала пару теплых сапожек (пинеток) для малыша.

She prefers booties with a small heel for everyday wear. / Она предпочитает сапожки на небольшом каблуке для повседневной носки.

bootee — пинетка, башмачок

Вариант написания слова ‘bootie’, который чаще всего используется для обозначения мягких вязаных или тканевых башмачков для младенцев.

The baby kicked off one of his little blue bootees. / Малыш сбросил один из своих маленьких голубых сапожек (пинеток).

A set with a hat and bootees is a perfect gift for a newborn. / Набор из шапочки и пинеток — идеальный подарок для новорожденного.

We need to buy some soft wool to knit bootees. / Нам нужно купить мягкую шерсть, чтобы связать пинетки (сапожки).

short boot — полусапожки, ботинок

Невысокий ботинок. Часто используется как синоним для ‘ankle boot’.

Short boots are a practical choice for rainy weather. / Короткие сапоги (сапожки) — практичный выбор для дождливой погоды.

For the hike, you'll need a pair of sturdy short boots. / Для похода тебе понадобится пара прочных коротких сапог (ботинок).

Her red short boots were very noticeable in the crowd. / Ее красные сапожки были очень заметны в толпе.

little boot — ботиночек, башмачок

Буквальный перевод, подчеркивающий маленький размер обуви. Часто используется в речи о детской обуви.

Look at this cute little boot for a toddler! / Посмотри на этот милый маленький сапожок для малыша!

She found only one of her daughter's little boots under the bed. / Она нашла под кроватью только один маленький сапожок своей дочери.

The doll was dressed in a beautiful dress and tiny little boots. / Кукла была одета в красивое платье и крошечные сапожки.

christmas stocking — рождественский носок

Особое значение: декоративный носок в форме сапожка, который по традиции вешают у камина или на елку на Рождество, чтобы Санта-Клаус положил в него небольшие подарки и сладости.

The children hung their Christmas stockings by the fireplace, hoping for presents. / Дети повесили свои рождественские сапожки у камина в надежде на подарки.

My Christmas stocking was filled with candy and small toys. / Мой рождественский сапожок был набит конфетами и маленькими игрушками.

She embroidered our names on the top of the Christmas stockings. / Она вышила наши имена на отворотах рождественских сапожков.

Сообщить об ошибке или дополнить