Скит
Варианты перевода
skete — скит, монастырёк, пустынь, небольшая обитель
Прямой перевод, заимствованный в английский язык. Обозначает небольшое монашеское поселение, часто в уединенном месте, которое может быть как самостоятельным, так и подчиняться более крупному монастырю. Наиболее точный и специфический термин, особенно в контексте православия.
The monks lived in a remote skete in the mountains. / Монахи жили в удаленном скиту в горах.
St. Andrew's Skete is one of the most famous monastic communities on Mount Athos. / Скит Святого Андрея — одна из самых известных монашеских общин на горе Афон.
He decided to leave the bustling city and join a skete for a life of prayer and contemplation. / Он решил покинуть шумный город и присоединиться к скиту ради жизни в молитве и созерцании.
The skete was founded in the 18th century by a small group of ascetics. / Скит был основан в XVIII веке небольшой группой аскетов.
hermitage — обитель отшельника, пустынь, уединенный монастырь
Место уединенного проживания отшельника или небольшой группы монахов. Хотя это слово часто ассоциируется с католической традицией, оно широко используется для описания уединенных монашеских жилищ в целом.
The Camaldolese Hermitage consists of a community of monks living in separate cells. / Камальдулийский скит состоит из общины монахов, живущих в отдельных кельях.
They converted the old building into a hermitage for those seeking a life of solitude. / Они превратили старое здание в скит для тех, кто ищет уединенной жизни.
Life in the hermitage was simple and dedicated to spiritual practices. / Жизнь в скиту была простой и посвященной духовным практикам.
monastic settlement — монашеское поселение, монашеская община, обитель
Описательный и понятный термин, который точно передает суть скита как поселения монахов. Не является специальным термином, как ‘skete’, но широко используется и легко понимается. Подходит для общего контекста, когда не требуется специфическая религиозная терминология.
Archaeologists have discovered the remains of an ancient monastic settlement. / Археологи обнаружили останки древнего монашеского поселения (скита).
The island was home to a small monastic settlement founded in the 6th century. / На острове располагалось небольшое монашеское поселение, основанное в VI веке.
This monastic settlement is known for its unique architecture and peaceful atmosphere. / Этот монашеский скит известен своей уникальной архитектурой и умиротворенной атмосферой.
He spent several years living in a monastic settlement in the desert. / Он провел несколько лет, живя в монашеском поселении в пустыне.
secluded monastery — уединенный монастырь, удаленная обитель, пустынь
Еще один описательный перевод, который подчеркивает два ключевых аспекта скита: это монастырь (‘monastery’), и он находится в уединении (‘secluded’). Хороший вариант для перевода, когда важно передать именно эти характеристики.
They embarked on a pilgrimage to a secluded monastery in the Himalayas. / Они отправились в паломничество в уединенный монастырь (скит) в Гималаях.
The rules of the secluded monastery were very strict. / Правила уединенного монастыря были очень строгими.
Access to the secluded monastery is limited to a few visitors each year. / Доступ в этот уединенный монастырь ограничен несколькими посетителями в год.
She found peace and quiet in a small, secluded monastery by the sea. / Она обрела мир и покой в маленьком уединенном монастыре у моря.
