Станок
Варианты перевода
machine tool — станок, металлорежущий станок, деревообрабатывающий станок
Наиболее общее и точное название для любого станка, обрабатывающего материал (металл, дерево, камень) путём резания, сверления, шлифования и т.д. Обобщающий термин.
The factory is equipped with modern machine tools. / Завод оснащён современными металлорежущими станками.
He works as a machine tool operator. / Он работает оператором станка.
This machine tool can perform several different operations. / Этот станок может выполнять несколько различных операций.
machine — машина, механизм, аппарат
Очень общее слово. Может использоваться для обозначения станка, но чаще подразумевает любой механизм или устройство с движущимися частями.
Turn off the machine before you leave. / Выключи станок, прежде чем уйдёшь.
The new machine works much faster. / Новый станок работает намного быстрее.
A mechanic is coming to repair the machine. / Придёт механик, чтобы починить станок (машину).
lathe — токарный станок
Специализированный термин для токарного станка, который вращает заготовку для её обработки.
He carved a wooden bowl on the lathe. / Он выточил деревянную чашу на токарном станке.
The metal part was shaped on a CNC lathe. / Металлическая деталь была изготовлена на токарном станке с ЧПУ.
Operating a lathe requires great skill. / Работа на токарном станке требует большого мастерства.
milling machine — фрезерный станок
Специализированный термин для фрезерного станка, который использует вращающийся режущий инструмент (фрезу) для обработки заготовки.
We need to use the milling machine to cut a slot in this part. / Нам нужно использовать фрезерный станок, чтобы прорезать паз в этой детали.
The workshop has three milling machines. / В мастерской есть три фрезерных станка.
A vertical milling machine is perfect for this task. / Для этой задачи идеально подойдёт вертикально-фрезерный станок.
drilling machine — сверлильный станок
Специализированный термин для сверлильного станка. ‘Drill press’ — его полный синоним, более распространённый в американском английском.
He used a drilling machine to make a hole in the metal plate. / Он использовал сверлильный станок, чтобы сделать отверстие в металлической пластине.
Secure the workpiece before starting the drilling machine. / Закрепите заготовку перед включением сверлильного станка.
The radial drilling machine can handle large parts. / Радиально-сверлильный станок может обрабатывать большие детали.
drill press — сверлильный станок (на стойке), вертикально-сверлильный станок
Синоним ‘drilling machine’, особенно в американском английском. Обозначает стационарный сверлильный станок.
My garage is equipped with a small drill press. / В моём гараже есть небольшой сверлильный станок.
A drill press allows for very precise holes. / Сверлильный станок (на стойке) позволяет делать очень точные отверстия.
Be careful when operating the drill press. / Будьте осторожны при работе на сверлильном станке.
grinding machine — шлифовальный станок, заточной станок, точильный станок
Специализированный термин для шлифовального или заточного станка, который использует абразивный круг.
The blade was sharpened on a grinding machine. / Лезвие заточили на заточном станке.
A surface grinding machine provides a very smooth finish. / Плоскошлифовальный станок обеспечивает очень гладкую поверхность.
Always wear safety glasses when using a grinding machine. / Всегда надевайте защитные очки при использовании шлифовального станка.
loom — ткацкий станок
Специализированный термин для ткацкого станка, устройства для производства ткани.
In the museum, you can see an old wooden loom. / В музее можно увидеть старый деревянный ткацкий станок.
Modern factories use automated looms. / Современные фабрики используют автоматические ткацкие станки.
She learned how to weave on a hand loom. / Она научилась ткать на ручном ткацком станке.
workbench — верстак
Прочный рабочий стол, за которым работают мастера, например, столяры или слесари (верстак).
He laid out his tools on the workbench. / Он разложил свои инструменты на верстаке (станке).
The carpenter's workbench was covered in sawdust. / Верстак плотника был покрыт опилками.
He built a sturdy workbench for his garage. / Он сделал прочный верстак (станок) для своего гаража.
easel — мольберт
Станок или мольберт, на который художник устанавливает холст для работы.
The painter placed a blank canvas on the easel. / Художник поместил чистый холст на мольберт (станок).
Her studio was filled with paintings, brushes, and an old easel. / Её студия была полна картин, кистей и старого мольберта (станка).
He adjusted the height of the easel. / Он отрегулировал высоту мольберта.
press — пресс, печатный станок
Устройство, создающее давление. Например, печатный станок (printing press) или гидравлический пресс (hydraulic press).
The first books were made on a printing press. / Первые книги были сделаны на печатном станке.
This part is formed using a hydraulic press. / Эта деталь формируется с помощью гидравлического пресса (станка).
The newspapers are rolling off the press. / Газеты сходят с печатного станка.
