Стишок
Варианты перевода
nursery rhyme — стишок, детский стишок, потешка, считалочка
Детский стишок или песенка, часто с простой рифмой и весёлым содержанием. Обычно это традиционные, народные стихи для самых маленьких.
My little son loves listening to nursery rhymes before bed. / Мой маленький сын любит слушать детские стишки перед сном.
'Humpty Dumpty' is a classic English nursery rhyme. / 'Шалтай-Болтай' — это классический английский детский стишок.
Many nursery rhymes have been passed down through generations. / Многие детские стишки передавались из поколения в поколение.
She can recite several nursery rhymes by heart. / Она может рассказать несколько детских стишков наизусть.
little poem — стихотворение, короткий стих
Универсальный и прямой перевод. Используется, когда речь идёт о небольшом, часто простом или личном стихотворении, написанном как взрослым, так и ребёнком.
He wrote a little poem for her on a napkin. / Он написал для неё стишок на салфетке.
It's not a great work of art, just a silly little poem I came up with. / Это не великое произведение искусства, просто глупый стишок, который я придумал.
She read a little poem at her friend's wedding. / Она прочитала небольшой стишок на свадьбе своей подруги.
rhyme — рифмовка, стишок, потешка
Короткое стихотворение с рифмующимися строками. Часто используется в контексте детских стихов. Важно: слово ‘rhyme’ также означает ‘рифма’.
Can you teach me a simple rhyme in English? / Можешь научить меня какому-нибудь простому стишку на английском?
The book is full of funny rhymes and pictures. / Книга полна забавных стишков и картинок.
It's a clever little rhyme about animals. / Это забавный маленький стишок о животных.
Let's make up a rhyme together! / Давай сочиним стишок вместе!
ditty — песенка, куплет, простенький мотив, частушка
Короткая, простая и незамысловатая песенка или стишок, часто весёлого или сентиментального характера. Слово имеет несколько устаревший оттенок.
The sailor was singing a cheerful ditty while working. / Моряк напевал весёлый стишок (песенку) во время работы.
She composed a little ditty for her mother's birthday. / Она сочинила небольшой стишок (песенку) на день рождения своей мамы.
It was a catchy ditty that everyone soon started to hum. / Это был запоминающийся мотивчик, который все вскоре начали напевать.
jingle — рекламный стишок, рекламная песенка, джингл
Короткий и легко запоминающийся стишок или мелодия, используемые в рекламе для продвижения товара или услуги.
I can't get that annoying advertising jingle out of my head. / Не могу выбросить из головы этот назойливый рекламный стишок (джингл).
A good jingle can make a product famous. / Хороший джингл может сделать продукт знаменитым.
The company hired a composer to write a jingle for their new cereal. / Компания наняла композитора, чтобы он написал рекламную песенку для их новых хлопьев.
short verse — короткий стих, четверостишие, строфа
Короткое стихотворение или его часть (строфа). Звучит немного более формально и литературно, чем ‘little poem’.
She inscribed the gift with a short verse from her favorite poet. / Она подписала подарок коротким стихом своего любимого поэта.
Each chapter of the book begins with a short verse. / Каждая глава книги начинается с короткого стиха (четверостишия).
He sent a greeting card with a simple, heartfelt short verse inside. / Он отправил поздравительную открытку с простым, душевным стишком внутри.
