Суеверие

Варианты перевода

superstition — суеверие, предрассудок, примета

Вера во что-то, основанная на магии или удаче, а не на человеческом разуме или науке. Часто это вера в то, что определённые действия или события приносят удачу или неудачу.

It's a common superstition that breaking a mirror brings seven years of bad luck. / Это распространенное суеверие, что разбитое зеркало приносит семь лет несчастья.

I don't believe in the old superstition about a black cat crossing your path. / Я не верю в старое суеверие о черной кошке, переходящей дорогу.

He is a very rational person and has no time for superstition. / Он очень рациональный человек и не тратит время на суеверия.

Crossing your fingers for good luck is a harmless superstition. / Скрещивать пальцы на удачу — это безобидное суеверие.

Many athletes have personal superstitions they follow before a game. / У многих спортсменов есть личные суеверия, которым они следуют перед игрой.

old wives' tale — бабушкины сказки, старинное поверье, предрассудок

Неформальное выражение для обозначения традиционных, но научно не подтвержденных верований, особенно касающихся здоровья, быта или воспитания детей. Часто переводится как ‘бабушкины сказки’, ‘старинное поверье’ или ‘предрассудок’.

The idea that you'll catch a cold from wet hair is just an old wives' tale. / Представление о том, что можно простудиться от мокрых волос — это просто бабьи сказки.

My grandmother insisted that eating fish crusts would make my hair curly, but it's an old wives' tale. / Моя бабушка настаивала, что от рыбных корочек волосы станут кудрявыми, но это всего лишь старинное поверье.

He dismissed her warning as nothing more than an old wives' tale. / Он отмахнулся от ее предупреждения, посчитав его не более чем предрассудком.

Is it true that carrots improve your eyesight, or is that an old wives' tale? / Это правда, что морковь улучшает зрение, или это бабушкины сказки?

folk belief — народное поверье, народное верование, предание

Более нейтральный и формальный термин для обозначения традиционных верований и обычаев, распространенных в народе или определенной культурной группе. Может включать в себя суеверия, но не ограничивается ими.

The folk belief in the healing power of certain herbs has been passed down for generations. / Народное поверье о целительной силе некоторых трав передавалось из поколения в поколение.

An anthropologist was studying the local folk beliefs about spirits in the forest. / Антрополог изучал местные народные верования о духах в лесу.

According to a common folk belief, a falling star grants a wish. / Согласно распространенному народному поверью, падающая звезда исполняет желание.

Сообщить об ошибке или дополнить