Телогрейка
Варианты перевода
telogreika — телогрейка, ватник, стёганка
Это прямая транслитерация русского слова. Используется в английском языке, когда речь идет именно о советской или российской стеганой куртке, чтобы подчеркнуть ее исторический и культурный контекст. Носители языка поймут это слово в основном в разговоре об истории СССР или России.
The museum exhibition featured a genuine WWII-era telogreika. / На музейной выставке была представлена настоящая телогрейка времен Второй мировой войны.
In the old photographs, you can see soldiers wearing telogreikas to keep warm. / На старых фотографиях можно увидеть солдат, одетых в телогрейки для защиты от холода.
My grandfather still wears his old telogreika when he works in the garden. / Мой дедушка до сих пор носит свою старую телогрейку, когда работает в саду.
vatnik — телогрейка, ватная куртка, ура-патриот (сленг)
Это слово имеет два основных значения. 1. Прямая транслитерация слова ‘ватник’, синоним ‘телогрейки’. Используется реже, чем ‘telogreika’, для обозначения одежды. 2. (Важно!) Современный сленг: уничижительный термин для обозначения ура-патриота, сторонника государственной пропаганды в России. В этом значении используется очень часто в политических дискуссиях в интернете.
A vatnik was a standard issue piece of clothing in the Soviet army. / Ватник был стандартным элементом обмундирования в Советской армии. (значение: одежда)
The old man was wearing a worn-out vatnik. / Старик был одет в поношенный ватник. (значение: одежда)
He stopped arguing with him online after realizing he was a typical vatnik. / Он прекратил спорить с ним в сети, когда понял, что тот — типичный ватник. (значение: сленг)
The term 'vatnik' is often used as a political insult on social media. / Термин «ватник» часто используется в социальных сетях как политическое оскорбление. (значение: сленг)
quilted jacket — стёганая куртка, стёганка
Это наиболее точный и нейтральный перевод. ‘Quilted’ означает ‘простёганный’. Этот термин описывает любую современную куртку с характерной прострочкой, удерживающей утеплитель. Используется, когда не нужно подчеркивать советское происхождение одежды.
She bought a stylish blue quilted jacket for the autumn. / Она купила стильную синюю стеганую куртку на осень.
Quilted jackets are very popular because they are both light and warm. / Стеганые куртки очень популярны, потому что они одновременно легкие и теплые.
He put on a quilted jacket over his sweater. / Он надел стеганую куртку поверх свитера.
This black quilted jacket is perfect for a cool evening. / Эта черная стеганая куртка идеально подходит для прохладного вечера.
padded jacket — утеплённая куртка, дутая куртка, пуховик
Еще один хороший общий перевод. ‘Padded’ означает ‘с набивкой’, ‘с утеплителем’, ‘дутая’. Этот термин описывает любую куртку с внутренним утепляющим слоем. Часто взаимозаменяем с ‘quilted jacket’, так как большинство таких курток простёганы.
A warm padded jacket is essential for winter in Russia. / Теплая дутая куртка необходима для зимы в России.
He was looking for a waterproof padded jacket for his ski trip. / Он искал водонепроницаемую утепленную куртку для лыжной поездки.
The child was wearing a bright yellow padded jacket. / На ребенке была ярко-желтая дутая куртка.
