Тоник

Варианты перевода

tonic water — тоник

Газированный безалкогольный напиток с хинином, имеющий горьковатый вкус. Часто используется как основа для коктейлей, например, джин-тоник.

Could I have a gin and tonic water, please? / Можно мне джин с тоником, пожалуйста?

This brand of tonic water is my favorite. / Тоник этой марки — мой любимый.

He ordered a vodka with tonic water and a slice of lime. / Он заказал водку с тоником и долькой лайма.

Many people just drink tonic water with ice as a refreshing drink. / Многие пьют тоник со льдом просто как освежающий напиток.

toner — тоник для лица, лосьон

Косметическое средство для ухода за кожей лица, которое используется после умывания для очищения, увлажнения и восстановления pH-баланса кожи. Часто называется ‘тоник для лица’.

She applies toner to her face every morning and evening. / Она наносит тоник на лицо каждое утро и вечер.

This hydrating toner is perfect for dry skin. / Этот увлажняющий тоник идеально подходит для сухой кожи.

Remember to use a cotton pad to apply the toner. / Не забудьте использовать ватный диск для нанесения тоника.

I'm looking for a gentle, alcohol-free toner. / Я ищу мягкий тоник без спирта.

hair tonic — тоник для волос, средство для укладки, лосьон для волос

Средство для ухода за волосами и кожей головы, предназначенное для стимуляции роста волос, придания им блеска и здорового вида. Часто имеет жидкую или маслянистую консистенцию.

My grandfather used to use hair tonic every day. / Мой дедушка каждый день пользовался тоником для волос.

This hair tonic is supposed to prevent hair loss. / Этот тоник для волос должен предотвращать их выпадение.

He massaged the hair tonic into his scalp to stimulate circulation. / Он вмассировал тоник для волос в кожу головы, чтобы стимулировать кровообращение.

tonic — тоник, тонизирующее средство, укрепляющее средство, эликсир

Общее название для тонизирующего, укрепляющего средства или напитка, которое придает силы и бодрость. Может относиться как к напитку (сокращение от ‘tonic water’), так и к медицинскому или общеукрепляющему препарату.

I'll have a gin and tonic, please. / Мне, пожалуйста, джин-тоник.

The doctor prescribed a herbal tonic for her fatigue. / Врач прописал ей травяной тоник от усталости.

A walk in the fresh air was the perfect tonic. / Прогулка на свежем воздухе стала для него настоящим тоником (живительным средством).

This ginseng tonic is said to improve energy levels. / Говорят, этот женьшеневый тоник повышает уровень энергии.

pick-me-up — бодрящий напиток, энергетик, стимулятор

Неформальное название для чего-либо (обычно напитка или еды), что быстро придает энергии, бодрит и улучшает настроение, когда вы устали. Русский аналог — ‘что-нибудь взбодриться’.

I need a coffee as a mid-afternoon pick-me-up. / Мне нужен кофе, чтобы взбодриться в середине дня.

This sugary snack is a great pick-me-up when your energy is low. / Эта сладкая закуска — отличный способ взбодриться, когда у вас мало энергии.

For me, a short nap is the best pick-me-up. / Для меня лучший способ восстановить силы — это короткий сон.

Сообщить об ошибке или дополнить