Цветастый
Варианты перевода
colorful — цветастый, красочный, яркий, многоцветный
Общее и наиболее часто используемое слово. Означает ‘многоцветный’, ‘яркий’, ‘красочный’. Может иметь как нейтральный, так и положительный оттенок.
She wore a colorful dress to the party. / На вечеринку она надела красочное платье.
The market was filled with colorful fruits and vegetables. / Рынок был полон красочных (цветастых) фруктов и овощей.
The autumn leaves were very colorful. / Осенние листья были очень красочными.
multicolored — многоцветный, разноцветный, пёстрый
Прямой перевод слова ‘многоцветный’. Указывает на наличие нескольких разных цветов, часто в виде узора или сочетания.
She bought a multicolored scarf. / Она купила разноцветный шарф.
The children used multicolored blocks to build a tower. / Дети использовали разноцветные (цветастые) кубики, чтобы построить башню.
The bird's feathers are multicolored. / Перья этой птицы многоцветные (цветастые).
vibrant — яркий, насыщенный, сочный, живой
Подчёркивает яркость, насыщенность и живость цветов. Используется, когда цвета кажутся полными энергии.
The artist is known for his use of vibrant colors. / Художник известен своим использованием ярких (сочных/цветастых) красок.
The coral reef was full of vibrant sea life. / Коралловый риф был полон яркой (красочной) морской жизни.
Her paintings are so vibrant and full of life. / Её картины такие цветастые и полные жизни.
brightly colored — ярко окрашенный, яркий, пёстрый
Простое и понятное словосочетание, которое прямо описывает предмет как ‘ярко окрашенный’.
He was wearing a brightly colored Hawaiian shirt. / Он был одет в цветастую гавайскую рубашку.
Brightly colored birds flew through the jungle. / Ярко окрашенные (цветастые) птицы летали по джунглям.
The children's toys were all brightly colored. / Все детские игрушки были яркими (цветастыми).
flowery — цветочный, в цветочек
Означает ‘украшенный цветами’ или ‘с цветочным узором’. Часто используется для описания тканей и одежды.
She was wearing a light, flowery summer dress. / На ней было лёгкое летнее платье в цветочек (цветастое платье).
I prefer plain curtains, not flowery ones. / Я предпочитаю однотонные шторы, а не цветастые (с цветочным узором).
The wallpaper has a delicate flowery pattern. / На обоях нежный цветочный узор.
variegated — пёстрый, разноцветный
Более формальное или научное слово. Означает ‘пёстрый’, ‘разноцветный’, с пятнами или полосами разных цветов. Часто используется в ботанике.
We bought a plant with variegated leaves of green and white. / Мы купили растение с пёстрыми (цветастыми) листьями зелёного и белого цвета.
The variegated pattern of the marble was beautiful. / Пёстрый (многоцветный) узор мрамора был прекрасен.
The canyon walls showed variegated layers of rock. / Стены каньона демонстрировали разноцветные слои породы.
showy — броский, кричащий, показной, эффектный
Описывает что-то бросающееся в глаза, привлекающее внимание. Может иметь лёгкий негативный оттенок, указывая на желание выделиться.
He drives a showy red sports car. / Он водит броскую (цветастую) красную спортивную машину.
Peacocks are known for their showy tail feathers. / Павлины известны своими броскими (цветастыми) хвостовыми перьями.
Her dress was a little too showy for the occasion. / Её платье было слишком броским (цветастым) для этого случая.
gaudy — безвкусный, кричащий, аляповатый
Имеет негативный оттенок. Описывает что-то слишком яркое, кричащее и безвкусное.
She was wearing a gaudy, sequined dress. / На ней было цветастое, безвкусное платье с блёстками.
The hotel lobby was decorated in a gaudy style. / Вестибюль отеля был оформлен в аляповатом (кричаще-ярком) стиле.
He wore a gaudy gold ring on every finger. / Он носил по безвкусному (цветастому) золотому кольцу на каждом пальце.
garish — кричащий, аляповатый, вульгарный, безвкусный
Очень похоже на ‘gaudy’, но с ещё более сильным негативным оттенком. Означает ‘ослепительно яркий’, ‘кричащий’ до вульгарности.
The restaurant was decorated in garish shades of pink and orange. / Ресторан был отделан в кричащих (цветастых) тонах розового и оранжевого.
I don't like his garish ties. / Мне не нравятся его аляповатые (цветастые) галстуки.
The makeup she wore was garish and overdone. / Макияж, который она носила, был вульгарным (кричащим) и чрезмерным.
