Чиновничий
Варианты перевода
bureaucratic — чиновничий, бюрократический, канцелярский
Самый частый и точный перевод, особенно когда подразумевается негативный оттенок: медлительность, неэффективность, излишняя бумажная волокита и формализм.
The company is trying to cut its bureaucratic costs. / Компания пытается сократить свои чиновничьи (бюрократические) издержки.
We had to go through a long bureaucratic process to get a permit. / Нам прилось пройти через долгий чиновничий процесс, чтобы получить разрешение.
Many people are tired of bureaucratic delays. / Многие люди устали от чиновничьих (бюрократических) проволочек.
He has a very bureaucratic and inflexible mindset. / У него очень чиновничий и негибкий склад ума.
official — официальный, должностной, казенный
Более нейтральный термин. Означает относящийся к официальной должности, ведомству или органу власти. Используется, когда речь идет о должностных лицах и их функциях без явной негативной оценки.
The letter was written in a dry, official style. / Письмо было написано сухим, чиновничьим (казенным) языком.
The request must go through official channels. / Запрос должен пройти через официальные (чиновничьи) каналы.
He made a statement in his official capacity as a mayor's aide. / Он сделал заявление в своем официальном (чиновничьем) качестве помощника мэра.
administrative — административный, управленческий
Подчеркивает управленческие и организационные аспекты системы. Часто используется в нейтральном контексте, когда речь идет об аппарате или функциях управления.
The state's administrative apparatus is vast and complex. / Государственный чиновничий (административный) аппарат огромен и сложен.
This was a purely administrative decision, not a political one. / Это было сугубо чиновничье (административное) решение, а не политическое.
The government is planning a major administrative reform. / Правительство планирует крупную чиновничью (административную) реформу.
governmental — государственный, правительственный
Прямо указывает на принадлежность к правительству или государству. Используется, когда нужно подчеркнуть, что что-то является государственным, а не частным или общественным.
He works for a governmental agency. / Он работает в государственном (чиновничьем) учреждении.
The problem was discussed at the highest governmental levels. / Проблема обсуждалась на самых высоких чиновничьих (правительственных) уровнях.
All governmental employees must declare their income. / Все чиновники (государственные служащие) должны декларировать свои доходы.
