Штопор

Варианты перевода

corkscrew — штопор, пробочник

Наиболее точное и распространённое название инструмента для откупоривания винных бутылок, оснащённого спиралью.

Could you pass me the corkscrew, please? / Не мог бы ты передать мне штопор, пожалуйста?

I can't open this bottle of wine without a corkscrew. / Я не могу открыть эту бутылку вина без штопора.

He skillfully twisted the corkscrew into the cork and pulled it out. / Он умело ввинтил штопор в пробку и вытащил её.

A waiter's corkscrew is a tool that includes a small knife and a lever. / Штопор официанта — это инструмент, который включает в себя маленький нож и рычаг.

wine opener — штопор, открывалка для вина

Более общее название для любого устройства, предназначенного для открывания винных бутылок. Часто используется как синоним ‘corkscrew’.

We bought a new electric wine opener, and it works perfectly. / Мы купили новый электрический штопор, и он отлично работает.

Do you have a wine opener I could borrow? / У тебя есть штопор, который я мог бы одолжить?

A good wine opener is an essential tool for any home bar. / Хороший штопор — это незаменимый инструмент для любого домашнего бара.

spin — вращение, спираль

Авиационный термин, обозначающий неконтролируемое движение самолёта, при котором он снижается по крутой спирали. Также является названием фигуры высшего пилотажа.

The pilot lost control, and the aircraft went into a spin. / Пилот потерял управление, и самолёт вошёл в штопор.

Student pilots learn how to recover from a spin. / Курсанты учатся выводить самолёт из штопора.

A flat spin is considered one of the most dangerous situations in aviation. / Плоский штопор считается одной из самых опасных ситуаций в авиации.

tailspin — штопор

Синоним слова ‘spin’ в авиационном контексте, часто подразумевающий более резкое и хаотичное вращение. Также используется в переносном смысле для описания резкого упадка или кризиса.

The engine failure sent the plane into a terrifying tailspin. / Отказ двигателя отправил самолёт в ужасающий штопор.

It takes great skill to pull an aircraft out of a tailspin. / Требуется большое мастерство, чтобы вывести самолёт из штопора.

After the key investor pulled out, the company's finances went into a tailspin. / После того как ключевой инвестор ушёл, финансы компании вошли в штопор (резко ухудшились).

Сообщить об ошибке или дополнить