Эпилог

Варианты перевода

epilogue — эпилог, заключительная глава

Заключительная часть произведения (книги, пьесы, фильма), в которой рассказывается о дальнейшей судьбе героев после завершения основного сюжета.

The novel's epilogue reveals that the two main characters got married and lived happily ever after. / В эпилоге романа раскрывается, что два главных героя поженились и жили долго и счастливо.

In the epilogue, the author explained what happened to the city years after the war. / В эпилоге автор объяснил, что стало с городом спустя годы после войны.

Many readers skip the epilogue, but I find it provides a satisfying sense of closure. / Многие читатели пропускают эпилог, но я считаю, что он дает приятное ощущение завершенности.

The play ended with a short epilogue spoken directly to the audience by the main actor. / Пьеса закончилась коротким эпилогом, в котором главный актер обращался напрямую к зрителям.

The epilogue to 'Crime and Punishment' is crucial for understanding Raskolnikov's spiritual transformation. / Эпилог к «Преступлению и наказанию» крайне важен для понимания духовного преображения Раскольникова.

epilog — эпилог

Альтернативное, менее распространенное написание слова ‘epilogue’, чаще встречающееся в американском варианте английского языка. Имеет то же значение: заключительная часть произведения, повествующая о дальнейшей судьбе персонажей.

The book has a brief epilog summarizing the characters' later lives. / В книге есть краткий эпилог, обобщающий дальнейшую жизнь персонажей.

He decided to add an epilog to the story to tie up all the loose ends. / Он решил добавить к истории эпилог, чтобы подвести все итоги.

The film's epilog showed real-life footage of the people it was based on. / В эпилоге фильма были показаны документальные кадры с реальными людьми, на чьих историях он был основан.

Сообщить об ошибке или дополнить