Юродивый

Варианты перевода

holy fool — юродивый, юродивый Христа ради, блаженный, святой дурак

Это наиболее точный и общепринятый перевод. Он подчеркивает как внешнее поведение (‘fool’ — дурак), так и его религиозную, духовную причину (‘holy’ — святой). Термин используется в исторических и религиоведческих текстах.

St. Basil of Moscow is one of the most famous holy fools. / Василий Блаженный — один из самых известных юродивых Москвы.

The holy fool often spoke truth to power, using his unique status to criticize the mighty. / Юродивый часто говорил правду власть имущим, используя свой особый статус для критики сильных мира сего.

In the novel, the character of the holy fool serves as the moral compass for the protagonist. / В романе персонаж юродивого служит моральным ориентиром для главного героя.

The concept of the holy fool is found in Eastern Orthodox Christianity. / Концепция юродства встречается в восточном православном христианстве.

fool for Christ's sake — юродивый Христа ради

Более полное и формальное название, которое дословно переводит русское ‘Христа ради юродивый’. Этот термин подчеркивает сознательный выбор человека совершать аскетический подвиг юродства во имя веры.

A fool for Christ's sake renounces worldly wisdom to follow a higher spiritual path. / Юродивый Христа ради отрекается от мрской мудрости, чтобы следовать высшему духовному пути.

He lived the life of a fool for Christ's sake, enduring mockery and hardship. / Он жил жизнью юродивого Христа ради, терпя насмешки и лишения.

The writings of the Apostle Paul are often cited as a basis for the tradition of the 'fool for Christ's sake'. / Писания апостола Павла часто цитируются как основание для традиции 'юродства Христа ради'.

God's fool — божий человек, блаженный, убогий

Более поэтичный и менее формальный вариант, чем ‘holy fool’. Он передает идею о том, что такой человек принадлежит Богу, а его кажущееся безумие — это божественная мудрость, непонятная обычным людям.

The villagers considered him God's fool, strange but harmless. / Деревенские жители считали его юродивым (Божьим человеком), странным, но безобидным.

In Dostoevsky's works, you can find characters who embody the archetype of God's fool. / В произведениях Достоевского можно найти персонажей, воплощающих архетип юродивого.

She was called God's fool because she gave away all her possessions to the poor. / Ее называли юродивой, потому что она раздала все свое имущество бедным.

blessed — блаженный, свяой

Это слово является прямым переводом русского ‘блаженный’, которое часто используется как синоним ‘юродивого’. В английском ‘blessed’ обычно означает ‘благословенный’, но в определенном контексте может указывать на человека, отмеченного Богом, чье поведение кажется странным или не от мира сего.

Saint Xenia of St. Petersburg is known as 'the blessed Xenia'. / Святая Ксения Петербургская известна как 'блаженная Ксения'.

They called him 'the blessed one' because of his simple life and prophetic words. / Они называли его 'блаженным' за его простую жизнь и пророческие слова.

In some folk traditions, people who are different are seen as blessed or touched by God. / В некоторых народных традициях люди, которые отличаются от других, считаются блаженными или отмеченными Богом.

yurodivy — юродивый

Это прямая транслитерация русского слова. Она используется в англоязычной научной, исторической и религиозной литературе, когда необходимо передать уникальность именно восточно-православного феномена юродства без потерь смысла при переводе.

The yurodivy played a unique social and spiritual role in medieval Russia. / Юродивый играл уникальную социальную и духовную роль в средневековой Руси.

Her academic paper explores the phenomenon of the female yurodivy. / В ее научной работе исследуется феномен женского юродства.

Unlike a simple jester, the yurodivy's actions had a deep religious significance. / В отличие от простого шута, действия юродивого имели глубокое религиозное значение.

The term 'yurodivy' is often left untranslated in academic texts to preserve its specific cultural context. / Термин 'yurodivy' часто оставляют без перевода в академических текстах, чтобы сохранить его специфический культурный контекст.

Сообщить об ошибке или дополнить