Берегись

Take care!, Look out!, Breakers ahead!, Look ahead!

Смотрите также: беречься

Основные варианты перевода

- Look out!  — Берегись!, Осторожно!, Осторожнее!
эй, берегись! — now then, look out!
- Breakers ahead!  — Берегись!, Впереди опасность!
Впереди рифы! (сообщение об опасности - буруны посреди моря обычно признак подводных скал) — Breakers ahead!

Смотрите также

берегись собаки — mind the dog
берегись винтов! — clear off propellers!
осторожно!, берегись! — caution!
берегись автомобиля! — beware of traffic!
берегитесь; берегись — have a care
берегись!, осторожнее! — heads up!
впереди опасность; берегись — breakers ahead
осторожнее!, внимание!, берегись! — take heed!
берегись! (окрик кучеру от едущего сзади) — whip behind!
≅ держи ухо востро!, берегись!, гляди в оба! — mind your eye!
берегись опасности; будьте настороже; быть настороже — look out for squalls
предупреждение или приказ прекратить доносительство; берегись!; внимание! — cheeze it

Примеры со словом «берегись»

Осторожнее! Берегись!
Look out!

Берегись мотоцикла, Джеймс!
Mind that bike, James!

Берегись, или тебя постигнет кара небесная!
Take care or you will be visited with punishment from heaven!

Какой-то страшный голос крикнул: “Берегись!”.
A ghostly voice cried “Beware!”.

Он претендует на твое рабочее место. Берегись его.
He wants your job. Watch out for him.

«берегись, злая собака!», «осторожно, собака!» (надпись)
Beware of the dog!

Когда обрушилась горящая крыша, пожарник крикнул: "Берегись!"
The fireman bellowed out a warning as the burning roof fell.

Ну, берегись.
Now then, look out.

Эй, вы там! Берегитесь!
Hey, you there! Watch out!

Берегитесь скользких мест на дорогах.
Be careful of icy surfaces on the roads.

Вы нас разгромили в этой игре, но в следующем сезоне берегитесь.
You trashed us this game but watch out next season.