Болваны

Doodles, dolt, blockhead, dummy

Смотрите также: болван

Фразы со словом «болваны»

болван, олух — pudding head
болван; олух — pumpkin-head
болван, олух — pumpkin head
болван; балда — besom head
болван; балда — besom-head
болван; дурак — fat-head
болван; идиот — stupid shit
тупица; болван — beetle-head
тупица; болван — beef head
тупица; болван — beef-head
кретин; болван — want wit
кретин; болван — want-wit

Примеры со словом «болваны»

ну и болван!
What a dope!

Ты настоящий болван.
You’re a right plonker.

Не будь таким болваном!
Don't be such a blockhead!

Кто этот болван в пижаме?
Who's the bozo in the pyjamas?

Он — большой жирный болван.
He's a big fat lump.

Он просто улыбающийся болван.
He is a smiling piece of vacancy.

Он вёл себя, как полный болван.
He was acting like a complete berk.

Первый ход был с "болвана". (о бридже)
The lead was in the dummy.

Какой-то болван забыл захлопнуть дверь.
Some bozo forgot to shut the door.

Она любит тебя, тупица /болван, дурачок/.
She loves you, you dummy.

Иногда он ведёт себя, как настоящий болван.
He acts like a real prat sometimes.

Невежливо называть своего брата тупым болваном.
It's not polite to call your brother a stupid oaf.