Бушевать - перевод на английский с примерами

rage, storm, bluster, rave, ramp, tempest, ramp about, bellow

- rage |reɪdʒ|  — бушевать, свирепствовать, злиться, беситься, неистовствовать, психовать
- storm |stɔːrm|  — штурмовать, бушевать, свирепствовать, кричать, стремительно нестись
- bluster |ˈblʌstər|  — бушевать, шуметь, грозиться, хвастаться, реветь
- rave |reɪv|  — бредить, неистовствовать, бушевать, заговариваться, выть
- ramp |ræmp|  — бросаться, неистовствовать, бушевать, угрожать, вымогать, грабить
- tempest |ˈtempɪst|  — бушевать
- ramp about  — бросаться, бушевать, неистовствовать, угрожать
- bellow |ˈbeloʊ|  — реветь, орать, мычать, реветь от боли, рычать, рявкать, бушевать

Смотрите также

бушевать — make turbulence
дуть, бушевать (о буре, ветре) — to blow great guns
буйствовать; горячиться; бушевать — huff and puff
бушевать, буйствовать; горячиться — to huff and (to) puff
когда ему перечили, он начинал бушевать — he was becoming remarkably obstreperous when thwarted

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- tear |ter|  — рваться, рвать, слезиться, разрываться, разрывать, отрываться, отрывать
- roar |rɔːr|  — реветь, рычать, орать, взреветь, проорать, рыкать, вопить, прокричать
- roaring |ˈrɔːrɪŋ|  — рев, шум, свист, запал
×