Вашим

Смотрите также: ваш

служить и нашим и вашим — to run / hold with the hare and hunt with the hounds
служить и нашим и вашим — run with the hare and hunt with hounds
≅ служить и нашим и вашим — to have a foot in both camps
мой автомобиль к вашим услугам — you are welcome to my car
мой автомобиль к вашим услугам — you are welcome to use my car
амер. ≅ служить и нашим и вашим — to be on both sides of the fence
мой автомобиль к вашим услугам — you are welcome to (use) my car
быть слугой двух господ; и нашим, и вашим — serve two masters
посл. ≅ служить и нашим и вашим; вести двойную игру — to run with the hare and hunt with the hounds, to hold with the hare and run with the hounds
служить и нашим и вашим; вести двойную игру; и нашим и вашим — run with the hare and hunt with the hounds
- your |jʊr|  — ваш, твой
к вашим услугам — at your disposal
к Вашим услугам — yours to do your service
это видно по вашим глазам — I can tell it from the look in your eyes
ещё 27 примеров свернуть
- yours |jərz|  — ваш, ваша, ваше, ваши, твой, твоя, твое, твои
моё мнение совпадает с вашим — my opinion is concurrent with yours
наше письмо разошлось с вашим — our letter crossed yours
моё мнение расходится с вашим — my verdict differs from yours
ещё 8 примеров свернуть

Примеры со словом «вашим»

Я согласен с вашим планом.
I agree with your plan.

Я воспользуюсь вашим опытом.
I'll profit by [from] your experience

Моё мнение совпадает с вашим.
My opinion is concurrent with yours.

Я восхищён вашими стараниями.
I applaud your efforts.

Его описание совпадает с вашим.
His description quadrates with yours.

Сегодня я буду вашим официантом
I will be your server today.

Мой секретарь — к вашим услугам.
My secretary is at your service.

Мы согласны с вашим предложением.
We are in accord with your proposal.

Он не будет играть вашими чувствами.
He shall not trifle with your affections.

Я не успеваю за вашими рассуждениями.
I can't follow your line of reasoning.

Надеюсь, с вашими детьми всё в порядке.
Your young folks are O. K., I hope.

Мой отпуск частично совпадает с вашим.
My vacation overlaps with yours.