Взад и вперед
back and forth, up and down, to and fro, backwards and forwards, seesaw
Основные варианты перевода
- up and down — вверх и вниз, взад и вперед, там и сямбегать взад и вперёд по улице — run up and down the street
бродить взад и вперёд по улице — to moon up and down the street
он ходил взад и вперёд по платформе — he marched up and down the station platform
задумчиво прохаживаться взад и вперед — to pace moodily up and down
расхаживать взад и вперёд; ходить взад и вперёд; уходить и приходить — walk to and fro
Смотрите также
ходить взад и вперёд — to walk the floor
бегать взад и вперёд — pop in and out
двигать взад и вперёд — dodge in and out
взад и вперёд, туда и сюда — here and yonder
туда и обратно; взад и вперёд — to and from
ходить /сновать/ взад и вперёд — to come and go
ходить по комнате взад и вперёд — to pace the floor
ходить взад и вперёд по комнате — to pace a room
движения взад и вперёд; двойник — come-and-go
дети весь день носились взад и вперёд — the children have been racing around all day
взад и вперёд; вверх и вниз; туда и сюда — and back
шагать по дороге [взад и вперёд по комнате] — to stride along the road [up and down the room]
ходить медленно [безостановочно, взад и вперёд] — to walk slowly [steadily, up and down]
в различных направлениях; взад и вперёд; туда и сюда — hither and yon
с многократными повторными пробегами взад и вперёд — multiple-trip
он ходил по саду взад и вперёд, он расхаживал по саду — he walked about the garden
двигаться взад и вперёд; сновать взад и вперёд; вертеться — dodge about
сновать взад и вперёд; бегать туда и сюда; бегать взад-вперёд — run about
хождение туда и сюда, взад и вперёд; суетня, суматоха, шум; шумиха — toing and froing
лавировать вдоль берега; ходить взад и вперёд; ходить контркурсами — lie off and on
качаясь из стороны в сторону; качание взад и вперёд; качающийся предмет — dingle dangle
Примеры со словом «взад и вперед»
Он ходил взад и вперёд.
He was pacing back and forth.
Он ходил взад и вперёд по залу.
He paced up and down the hall.
Лодка покачивалась взад и вперёд на волнах.
The boat rocked back and forth on the waves.
Кресло ритмично раскачивалось взад и вперёд.
The chair rocked rhythmically back and forth.
Когда она нервничает, то расхаживает взад и вперёд.
When she gets nervous she paces back and forth.
Я слышал, как он расхаживал по комнате взад и вперёд.
I could hear him pacing the floor.
Разноцветная рыбка металась туда-сюда (т.е. взад и вперёд).
Coloured fish darted hither and thither (=backwards and forwards).
Ральф с озабоченным видом расхаживал по комнате взад и вперёд.
Ralph paced up and down the room, looking worried.
Он ходил взад и вперёд по коридору, ожидая известий об операции жены.
He paced up and down the hall, waiting for news about his wife's operation.
Весь день старик просто сидел на крыльце, раскачиваясь взад и вперёд.
The old man just sat on the porch and rocked back and forth all day.
Он представился как "руководитель" и важно, как павлин, прошёлся взад и вперёд.
He introduced himself as "the leader" and strutted up and down like a peacock.