Вне себя

amok, amuck, beside oneself, off one's head, beside himself

Основные варианты перевода

- beside oneself  — вне себя
вне себя от какого-то чувства — beside oneself with
быть вне себя; ополоуметь; заходиться — be beside oneself
- beside himself  — вне себя
он совершенно вне себя — he is fairly beside himself
он был вне себя от гнева — he was beside himself with anger

Смотрите также

вне себя — in a swelter
быть вне себя — to jump out of one's skin
вне себя от гнева — transported with anger
вне себя (от злости) — bent out of shape
вне себя от радости — delirious with delight
он вне себя /взбешён/ — he's fuming
быть вне себя от гнева — to be raving with anger
быть вне себя от ярости — to be in a fine frenzy
быть вне себя от отчаяния — be delirious with despair
быть вне себя от волнения — to go out of one's mind /senses/
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- livid |ˈlɪvɪd|  — очень сердитый, очень злой, бедный, серовато-синий, лиловато-синий
вне себя от ярости — livid with wrath

Примеры со словом «вне себя»

Он был вне себя от гнева.
He was wild with anger.

Я был вне себя от ярости.
I was in a raging temper.

Она была вне себя от горя.
She was overcome with grief.

Она наверное была вне себя от гнева.
She must have been blind with rage.

Мама с папой будут вне себя от беспокойства.
Mom and Dad will be beside themselves with worry.

Он был вне себя от ярости. / Он был в дикой ярости.
He was wild with rage.

Когда парень её бросил, она была вне себя от горя.
She was brokenhearted when her boyfriend left her.

Родители были вне себя от радости, что её нашли живой.
Her parents were overjoyed that she'd been found alive.

Мы сидели там и ждали его, вне себя от злости из-за задержки.
We sat there waiting for him, fuming with anger at the delay.

Я был вне себя от гнева, когда она пришла домой только в два часа ночи.
I was fit to be tied when she didn't come home until 2 a.m.

Он был вне себя из-за успеха брата. / Успех брата привёл его в смятение.
He seethed at his brother's success.

Он был вне себя от радости, когда хулигана наконец-то исключили из школы.
He was positively triumphant when the school troublemaker finally got expelled.