Вот и все
Фразы со словом «вот и все»
не о чем больше говорить; ну вот и все; вот и все — that is all there is to it
вот и все, что можно сказать об истории этого дела — so much for the history of the case
больше к этому нечего добавить; вот и все; началось — this is it
вот и все улики, которые были у полиции и по которым она должна была поймать убийцу — that's all the police had to go on to catch the killer
вот и всё — that's the long and the short of it
вот и всё, вот и весь сказ — that is the whole story
хлеб да вода - вот и вся еда — bread and point
так-то, такие-то дела; вот и всё — there it is!
картошка да вода - вот и вся еда — potatoes and point
вот и всё; вот и вся недолга; это очень просто — that's all there is to it
а) вот вы где!; б) вот и вы!; в) вот вам; держите, получайте; г) дело сделано; вот и всё, вот как обстоят дела; just press the button, and there you are — there you are
Примеры со словом «вот и все»
Вот и все.
That is the whole story.
Вот и все.
There, that's all she wrote.
Ну, вот и все.
Well, that's about the size of it.
Он сейчас занят, вот и все.
He's TCB, that's where he is.
Вот и все, что мне известно.
I know that much.
Минутку! Ну вот и все в порядке.
Half a jiffy. It's gonna do the trick.
Да он просто ревновал, вот и все.
He was jealous, if you ask me.
Ты просто нервничаешь, вот и все.
You just got the fantods, that's all.
Тебе просто наплевать, вот и все.
The bottom line is that you don't really care.
Подожди, я тебе помогу - ну вот и все.
Wait, I'll help you - there you are!
Вот и все. Меня выгнали за неуспеваемость.
That's it. I've flunked out.
У него есть девушка, а у меня нет. Вот и все.
He has it over me that he's got a girlfriend and I haven't.
