Фразы со словом «выгоревший»
полностью выгоревший — all-burned
выцветший, выгоревший — out of colour
выгоревший шпур; холостой выпал — blown-out shot
выгоревший участок в данном лесу — a burned-over site in the forest
выгоревший тепловыделяющий элемент ядерного реактора — burnup fuel element
момент полного выгорания топлива; полностью выгоревший — all-burnt
отработанный тепловыделяющий элемент; выгоревший тепловыделяющий элемент — spent fuel element
выгоревшее РТ — burned propagation
цвет не выгорит — the colour will wear
наверняка выгорит — it is a cert
наверняка выгорит — it's a cert
обои выгорели на солнце — the sun has faded the wall-paper
выцветший, выгоревший — out of colour
выгоревший шпур; холостой выпал — blown-out shot
выгоревший участок в данном лесу — a burned-over site in the forest
выгоревший тепловыделяющий элемент ядерного реактора — burnup fuel element
момент полного выгорания топлива; полностью выгоревший — all-burnt
отработанный тепловыделяющий элемент; выгоревший тепловыделяющий элемент — spent fuel element
выгоревшее РТ — burned propagation
цвет не выгорит — the colour will wear
наверняка выгорит — it is a cert
наверняка выгорит — it's a cert
обои выгорели на солнце — the sun has faded the wall-paper
Примеры со словом «выгоревший»
Занавески выгорели на солнце.
The sun had faded the curtains.
Если дело выгорит, мы будем "в шоколаде".
If this deal comes off, we'll be quids in.
Ткань выгорит, если не защитить её от солнечного света.
The fabric will fade unless you protect it from the sunlight.
Спущенные шторы не позволяли ковру выгореть от попадания прямых солнечных лучей.
The drawn draperies kept direct sunlight from fading the rug.
У него вряд ли выгорит дело на этот раз.
He doesn't seem to hold all the aces on that one.
Я тебе с самого начала говорил, что это дело не выгорит.
Clear back at the git-go I told you this wouldn't work.