Основные варианты перевода слова «ему» на английский
- him |hɪm| — его, ему ему решать — it's up to him
так ему и надо — serves him right
не мешайте ему! — leave him to do it!
так ему и надо — serves him right
не мешайте ему! — leave him to do it!
вот я ему задам! — won't I just give it him!
поделом ему (ей)! — it serves him (her) right!
нанести ему удар — to strike him a blow
костюм ему тесен — his suit sits tight upon him
ему грозит позор — disgrace stares him in the face
дайте ему попить — give him a drink
я ему всё же верю — I believe him though
он дал ему тумака — he hit him a clip
честь ему и слава — hat off to him
я желаю ему добра — I wish him well
ему теперь крышка — it is a gone case with him
жена ему изменяла — his wife played him false
отдайте ему книги — give him the books
это ему припомнят — this is a black mark against him
мы ему ещё покажем — we'll settle with him yet
я сказал ему прямо — I told him flat
ему пришлось плохо — it has fared ill /badly/ with him
вели ему подождать — tell him to wait
он ему омерзителен — would not touch him with a ten foot pole
жизнь ему в тягость — life hangs upon him
я послал ему письмо — I have written to him
ему трудно придётся — it comes /bears/ hard on him
помешать ему прийти — to prohibit him from coming
помогите ему встать — help him up
ему трудно придётся — it bears hard on him
слава ему!; честь и хвала ему! — all honour to him!
я ему сочувствую; я чувствую к нему расположение — my heart warms to him
ещё 27 примеров свернуть поделом ему (ей)! — it serves him (her) right!
нанести ему удар — to strike him a blow
костюм ему тесен — his suit sits tight upon him
ему грозит позор — disgrace stares him in the face
дайте ему попить — give him a drink
я ему всё же верю — I believe him though
он дал ему тумака — he hit him a clip
честь ему и слава — hat off to him
я желаю ему добра — I wish him well
ему теперь крышка — it is a gone case with him
жена ему изменяла — his wife played him false
отдайте ему книги — give him the books
это ему припомнят — this is a black mark against him
мы ему ещё покажем — we'll settle with him yet
я сказал ему прямо — I told him flat
ему пришлось плохо — it has fared ill /badly/ with him
вели ему подождать — tell him to wait
он ему омерзителен — would not touch him with a ten foot pole
жизнь ему в тягость — life hangs upon him
я послал ему письмо — I have written to him
ему трудно придётся — it comes /bears/ hard on him
помешать ему прийти — to prohibit him from coming
помогите ему встать — help him up
ему трудно придётся — it bears hard on him
слава ему!; честь и хвала ему! — all honour to him!
я ему сочувствую; я чувствую к нему расположение — my heart warms to him
Смотрите также
ему везёт — he is well-off
ему капут! — he is kaput!
ему влетело — he was chewed out
ему три года — he is three
ему пять лет — he is five
ему два года — he is two
ему не везло — he has had hard luck
ему не везёт — he is out of luck
ему семь лет — he is seven
везёт же ему! — isn't he lucky?
ему капут! — he is kaput!
ему влетело — he was chewed out
ему три года — he is three
ему пять лет — he is five
ему два года — he is two
ему не везло — he has had hard luck
ему не везёт — he is out of luck
ему семь лет — he is seven
везёт же ему! — isn't he lucky?
ему неведомо — he wisses not
Ему за сорок. — He is past forty.
ему сорок лет — he is forty
ему уже сорок — he has gone forty
ему всё можно — he is a chartered libertine
кто ему нужен — who is he after
ему пятый год — he is in his fifth year
ему позвонили — he got /had received/ a phone call
ему не по себе — he feels rum
ему пятьдесят — he is fifty
ему девять лет — he is nine
ему десять лет — he is ten
ему второй год — he is in his second year
ему не угодишь — he is difficult to please
ему восемь лет — he is eight
ему шестой год — he is in his sixth year
ему семнадцать — he is seventeen
ему это удобно; его это устраивает — it suits his personal convenience
ему повезло; у него была полоса удач — his luck was in
ему не повезло; у него была полоса неудач — his luck was out
ещё 20 примеров свернуть Ему за сорок. — He is past forty.
ему сорок лет — he is forty
ему уже сорок — he has gone forty
ему всё можно — he is a chartered libertine
кто ему нужен — who is he after
ему пятый год — he is in his fifth year
ему позвонили — he got /had received/ a phone call
ему не по себе — he feels rum
ему пятьдесят — he is fifty
ему девять лет — he is nine
ему десять лет — he is ten
ему второй год — he is in his second year
ему не угодишь — he is difficult to please
ему восемь лет — he is eight
ему шестой год — he is in his sixth year
ему семнадцать — he is seventeen
ему это удобно; его это устраивает — it suits his personal convenience
ему повезло; у него была полоса удач — his luck was in
ему не повезло; у него была полоса неудач — his luck was out
Примеры со словом «ему»
Ему везёт.
His luck improves / turns.
Ему не везёт.
His luck runs out.
Доверься ему.
Give him your confidence.
Ему всё равно.
He neither knows nor cares.
Я написал ему.
I have written to him.
Ему не по себе.
He feels rum.
Ему позвонили.
He got [had received] a phone call.
Ему неведомо...
He wisses not...
Я дал ему в нос.
I poked him on the nose.
Ну ты ему и дал!
You hit him an awful crack!
Ох, я ему задам!
That'll fix him good!
Дай ему взбучку.
Let him have it.