Замкнутость - перевод на английский с примерами

insularity, cliquishness, offishness

- insularity |ˌɪnsəˈlærətɪ|  — замкнутость, обособленность, островное положение, сдержанность
- cliquishness  — замкнутость
- offishness  — нелюдимость, необщительность, замкнутость, чопорность

Смотрите также

замкнутость — the property of being closed
слабая замкнутость — weak closedness
эндоморфная замкнутость — endomorphic closedness
нелюдимость, замкнутость — unsociable demeanour
алгебраическая замкнутость — algebraic closedness
необщительность; замкнутость — morose manner
замкнутость, необщительность — morose manner(s)
экономическая замкнутость; самообеспеченность; самостоятельность — self sufficiency

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- restraint |rɪˈstreɪnt|  — сдержанность, ограничение, самообладание, стеснение, обуздание
- lock-in  — демонстрация протеста, участники, блокировочный
программная обособленность; программная замкнутость — software lock-in
- completeness |kəmˈpliːtnəs|  — полнота, завершенность, законченность
- reticence |ˈretɪsns|  — сдержанность, скрытность, умалчивание, молчаливость
- isolation |ˌaɪsəˈleɪʃn|  — изоляция, оторванность, уединение
- closure |ˈkləʊʒər|  — закрытие, завершение, смыкание, прекращение прений, кляуза
- seclusion |sɪˈkluːʒn|  — уединение, изоляция, уединенное место
- closeness |ˈkləʊsnəs|  — близость, плотность, теснота, духота, спертость, уединение, скупость
- withdrawal |wɪðˈdrɔːəl|  — изъятие, отход, вывод войск, удаление, увод, отдергивание, отозвание
- exclusiveness |ɪkˈskluːsɪv|  — исключительность, ограниченность
- introversion |ˌɪntrəˈvɜːʃən|  — сосредоточенность на самом себе
- aloofness |əˈluːfnəs|  — отчужденность, равнодушие
×