Костра - перевод с русского на английский
boon, sheave, scutch, shove, awnchaff, shive
Смотрите также: костер
Основные варианты перевода слова «костра» на английский
- shive — костраСмотрите также
отсвет костра — the red gleam of the firelight
выкладка костра — crib building
столпиться у костра — to huddle around a fire
находиться у костра — to be over the fire
сидеть у огня /у костра/ — to sit over the fire
яркий свет огня /костра/ — the bright shine of the fire
мы сидели кружком у костра — we sat in a circle around the campfire
они собирали сучья для костра — they were foraging for wood to make a fire
от костра распространяется тепло — the fire sheds warmth
возведение костра; укладка костра — cog building
последняя вспышка гаснущего костра — the final flicker of a dying fire
собираться у камина или вокруг костра — to gather about the fire
возведение костровой крепи; выкладка костра — nog building
Примеры со словом «костра»
Мы грелись у костра.
We warmed ourselves by the fire.
Люди собрались у костра.
People gathered about the fire.
Я чувствовал жар от костра.
I felt the glow of the fire.
Они танцевали вокруг костра.
They danced around the bonfire.
Отойдите от костра подальше.
Stand well back from the bonfire.
Толпа зевак собралась у костра.
A crowd of onlookers gathered at the fire.
Он собрал сухие палки для костра.
He collected dry sticks for a campfire.
От дыма костра у меня защипало в глазах.
Smoke from the campfire stung my eyes.
Он просто хочет есть зефир и петь у костра.
He just wants to eat marshmallows and sing around the fire.
Улицы Лондона были ярко освещены кострами.
The streets of London blazed with bonfires.
Мы пели песни вокруг воображаемого костра.
We sang songs around a pretend campfire.
Мы сгрудились /сбились в кучу/ вокруг костра.
We huddled around the campfire.