Основные варианты перевода
- one thing — одна вещь, одно дело, единственная вещь, один предмет, один момент, один вопрос, одно обстоятельство, еще одна вещь, одна штука, одна деталь, один факт, одна цель, одна мысль, только одна вещь, одна особенность, одно явление одно дело — talking is one thing, doing is another
одно несомненно — one thing is sure
связать одно с другим — to tie up one thing with another
одно несомненно — one thing is sure
связать одно с другим — to tie up one thing with another
говорит то одно, то другое — he says one thing now another
одно остаётся безусловным — one thing remains certain
прилаживать одно к другому — to piece one thing on to another
все время то одно, то другое — it's one thing on top of another
принести одно в жертву другому — to immolate one thing to another
ни одно ни другое; ни то, ни другое — neither one thing nor the other
либо одно, либо другое; одно из двух — either one thing or the other
то одно, то другое; не то, так другое — if it's not one thing it's another
сначала сказать одно, а потом другое — to say first one thing and then another
наука - одно, искусство - совсем другое — science is one thing, art is another
то одно, то другое - хлопот не оберешься — what with one thing and another
приниматься то за одно дело, то за другое — to skip from one thing to another
он был бы счастлив, если бы не одно обстоятельство — he would be happy save for one thing
этому конца не видно; то одно, то другое; не то, так другое — it's (just) one thing after another, if it's not one thing it's another
ещё 14 примеров свернуть одно остаётся безусловным — one thing remains certain
прилаживать одно к другому — to piece one thing on to another
все время то одно, то другое — it's one thing on top of another
принести одно в жертву другому — to immolate one thing to another
ни одно ни другое; ни то, ни другое — neither one thing nor the other
либо одно, либо другое; одно из двух — either one thing or the other
то одно, то другое; не то, так другое — if it's not one thing it's another
сначала сказать одно, а потом другое — to say first one thing and then another
наука - одно, искусство - совсем другое — science is one thing, art is another
то одно, то другое - хлопот не оберешься — what with one thing and another
приниматься то за одно дело, то за другое — to skip from one thing to another
он был бы счастлив, если бы не одно обстоятельство — he would be happy save for one thing
этому конца не видно; то одно, то другое; не то, так другое — it's (just) one thing after another, if it's not one thing it's another
Смотрите также
одно лишь — the mere
и ещё одно — and another thing
одно число — one number
одно яблоко — one apple
одно из двух — one or the other
двадцать одно — vingt et un
одно лишь слово — merely a word
в одно мгновение — at a flash
одно неизвестное — single unknown
одно место багажа — piece of luggage
и ещё одно — and another thing
одно число — one number
одно яблоко — one apple
одно из двух — one or the other
двадцать одно — vingt et un
одно лишь слово — merely a word
в одно мгновение — at a flash
одно неизвестное — single unknown
одно место багажа — piece of luggage
объединить в одно — combine together
всюду одно и то же — it is the same everywhere
одно-параллельный — single-parallel
одно очко в пользу — one up to
(одно)разовая тара — a disposable container
глухой на одно ухо — deaf of / in one ear
делать одно и то же — do the same
глух(ой) на одно ухо — deaf in an /one/ ear
двадцать одно; очко — twenty one
одно время, когда-то — at one time
они все на одно лицо — they are all alike in appearance
туалет на одно место — one-holer
это стоит одно пенни — it costs a penny
сходить в одно место — to go somewhere
говорить одно и то же — to say the same
отлитый за одно целое — cast in one piece
одно колесо соскочило — one of the wheels flew off
это сводится к одному и тому же — it amounts to the same thing
а) одно время; б) время от времени — one time and another
твердить одно и то же; ≅ тянуть одну и ту же песню — to harp on one /on the same/ string
ещё 20 примеров свернуть всюду одно и то же — it is the same everywhere
одно-параллельный — single-parallel
одно очко в пользу — one up to
(одно)разовая тара — a disposable container
глухой на одно ухо — deaf of / in one ear
делать одно и то же — do the same
глух(ой) на одно ухо — deaf in an /one/ ear
двадцать одно; очко — twenty one
одно время, когда-то — at one time
они все на одно лицо — they are all alike in appearance
туалет на одно место — one-holer
это стоит одно пенни — it costs a penny
сходить в одно место — to go somewhere
говорить одно и то же — to say the same
отлитый за одно целое — cast in one piece
одно колесо соскочило — one of the wheels flew off
это сводится к одному и тому же — it amounts to the same thing
а) одно время; б) время от времени — one time and another
твердить одно и то же; ≅ тянуть одну и ту же песню — to harp on one /on the same/ string
Примеры со словом «одно»
Грустно быть одному.
It is sad to be alone.
Они — на одной волне.
They are on the same wavelength.
Он отстаёт на одно очко.
He is one down.
Я ограничусь одной темой.
I will confine my remarks to one subject.
Их дружба - одно название.
There is only the name of friendship between them.
Они оба одного поля ягоды.
They are both of the same kidney.
Не упусти ни одной детали.
Don't pass any detail over.
Одно компенсирует другое.
One thing balances another.
Тебе дать ещё одно одеяло?
Do you want another cover on the bed?
Они говорят на одном языке.
They speak the same tongue.
В одном ты права, я полагаю.
In one way you're right, I suppose.
Не верь ни одному его слову.
Don't believe a word he says.
