Одолжил

lent, borrow, lend

Смотрите также: одолжить

Фразы со словом «одолжил»

кастрюля, что я тебе одолжила — the pan what I lent you
одолженная машина — borrowed car
одолжить кому-л. сотню — to lend smb. a hundred
одолжить кому-л. деньги — to lend out money to smb.
просить кого-л. одолжить денег — to strike smb. for a loan
давать взаймы; одалживать; одолжить — lend out
одолжить кому-л. стольник до получки — to spot smb. $100 until payday
не можете ли вы одолжить мне шиллинг? — could you lend me a shilling?
одолжить 1000 долларов под пять процентов — have $ 1000 put out at 5 percent
занять/одолжить кому-л. пятерку [5 фунтов] — to spare smb. a fiver
одолжить тысячу фунтов под пять процентов — have ?1000 put out at 5%
отдать /одолжить/ тысячу фунтов под пять процентов — to have £1000 put out at 5%

Примеры со словом «одолжил»

Мы одолжили эту машину.
We borrowed the car.

Я одолжил нашу лестницу соседям.
I lent our ladder to the neighbors.

Спасибо, что одолжил свою камеру.
Thanks for the loan of your camera.

Вот деньги, которые ты мне одолжил.
Here's the money you lent me.

Джефф одолжил нам на выходные машину.
Jeff's loaned us his car for the weekend.

Скрепя сердце, я одолжил ему эти деньги.
I lent him the money, against my better judgment.

Папа ненадолго одолжил нам свой автомобиль.
Dad loaned us his car for the short term.

Папа был так добр, что одолжил мне эти деньги.
Dad lent me the money. He was very good about it.

Я одолжил Фенелле десятку на нормальный букет цветов.
I subbed Fenella a tenner to get a decent bunch of flowers.

Уильям одолжил мне несколько плёнок с записями "Битлз".
William lent me some of his Beatles tapes.

И ты одолжил ему все эти деньги? Да ты, наверное, спятил!
You lent him all that money? You must be crackers!

Я возвращаю вашу стремянку. Спасибо, что одолжили мне её.
I'm returning your ladder. Thanks for letting me borrow it.