Очертя голову

headlong, headfirst, headforemost, slapbang, slapdash, pell-mell

Фразы со словом «очертя голову»

смело, очертя голову — hand over head
очертя голову; сломя голову; опрометчивый — slap bang
очертя голову; беспорядочный; в беспорядке — pell-mell
со всего размаху; очертя голову; стремительный — slap-bang
делать что-л. в спешке; очертя голову; как попало — hurry-scurry
убегать в беспорядке; на скорую руку; очертя голову — hurry-skurry
броситься /кинуться/ очертя голову во что-л. или на что-л. — to rim full tilt into smth.
очертя голову /не раздумывая/ ринуться в какое-л. предприятие — to rush slap-bang into an enterprise
сломя голову броситься сражаться; очертя голову ринуться сражаться — precipitate oneself into a struggle
перевёрнутый с головы на ноги; перевёрнутый вверх дном; очертя голову — head over turkey
действовать очертя голову; действовать безрассудно; не считаясь ни с чем — go bald-headed
он не задумываясь пойдёт /очертя голову бросится/ навстречу любой опасности — he will dare any danger

Примеры со словом «очертя голову»

Он очертя голову бросился в спор.
He plunged headforemost into the controversy.

Я очертя голову помчался в больницу.
I drove like a bat out of hell to the hospital.

Дети очертя голову выбежали из школы.
The children ran pell-mell out of school.

Ему свойственно очертя голову бросаться в рискованные предприятия.
He's given to stepping off the deep end.

Он кинулся очертя голову в политику вскоре после получения диплома.
He took a flyer in politics soon after getting his degree.