Подаяние - перевод с русского на английский
alms, handout
Основные варианты перевода слова «подаяние» на английский
- alms |ɑːmz| — милостыня, подаяние, милосердие, благотворительностьжил на подаяние — lived by alms
выпрашивать у кого-л. подаяние — to solicit smb. for alms
живущий на подаяние; жизнь на подаяние — living by alms
стоять с протянутой рукой; просить милостыни; жить на подаяние — live by alms
Смотрите также
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- charity |ˈtʃærətɪ| — благотворительность, милосердие, благотворительные делаПримеры со словом «подаяние»
Гордость не позволит ей принять подаяние.
Her pride wouldn't allow her to accept charity.
Какой-то бедняга просил подаяние на улице.
Some poor soul was asking for handouts on the street.
Он смотрел, как нищий пытается выпросить подаяние.
He watched the beggar trying to make a touch.
На каждом углу есть нищие, которые просят мелочь на подаяние.
There are beggars on every corner asking for spare change.
Он жил подаяниями.
He had to abstract his meager living from the alms he begged.
Он сидел на тротуаре и просил подаяния.
He sat on the sidewalk asking for a handout.
Полпенни - это обычная сумма для подаяния.
A halfpenny's the usual drop.
Я проигнорировал эту просьбу о подаянии (от нищего) и прошёл мимо.
I ignored the touch and walked on by.