По-вашему
as you think
Фразы со словом «по-вашему»
по-вашему — do you call it...?
по-вашему — the way you do it
по-вашему — in your language
по-вашему — to your mind / thinking
по-вашему — your way
по-твоему; по-вашему — do you think...?
по-твоему; по-вашему — in your opinion
по-твоему; по-вашему — as you would have it
что это, по-вашему, за птица? — what do you make this bird to be?
как по-вашему, сколько ему лет? — how old do you take him to be?
сколько, по-вашему, продлится этот брак? — how long do you give that marriage?
Примеры со словом «по-вашему»
Как, по-вашему, он сюда попал?
How do you suppose he got here?
И кто же, по-вашему, мог бы это сделать?
Who on earth do you suppose could have done this?
Какой из этих, по-вашему, вкуснее всего?
Which of these do you think tastes best?
Что именно, по-вашему, вы пытаетесь сделать?
Just what do you think you're trying to do?
Как по-вашему, что вы будете делать в будущем?
What do you think you will be doing in the future?
Как вы думаете, кто победит? / Кто, по-вашему, выиграет?
Who do you think will win?
— Куда, по-вашему, он исчез на этот раз? — Бог его знает!
'Where do you think he's disappeared to this time?' 'God knows!'
Скажите, как по-вашему, это платье подходит к этим туфлям?
Tell me, do you think this dress goes with these shoes?
Конечно, я никому ничего не скажу! За кого вы меня принимаете? (т.е. что я, по-вашему, за человек?)
Of course I won't tell anyone! What do you take me for? (=what sort of person do you think I am?)
Сколько, по-вашему, сейчас времени?
What do you make the time?
Сколько, по-вашему, здесь зрителей?
How large do you make the audience?
Сколько, по-вашему, он зарабатывает?
How much money is he pulling in, do you think?