Продавца

Смотрите также: продавец

курс продавца — purchasing rate
риск продавца — seller's risk
право продавца — seller's right
опцион продавца — seller's option
ученик продавца — sales trainee
клиент продавца — vendor's customer
за счёт продавца — at the seller's expense
по вине продавца — through seller's fault
аукцион продавца — seller's auction
позиция продавца — seller's talk
ещё 20 примеров свернуть
- seller |ˈselər|  — продавец, торговец, ходовой товар, продаваемый товар, ходовая книга
цена продавца — seller price
закладная продавца — seller takeback
обязанности продавца — duties of the seller
ещё 6 примеров свернуть
- salesman |ˈseɪlzmən|  — продавец, коммивояжер, комиссионер
надо выбирать самому, так как здесь нет продавца — one must help oneself, as there is no salesman here
- vendor |ˈvendər|  — продавец, торговец, торговый автомат
номер продавца — vendor part number
предприятие продавца — establishment of the vendor
пай продавца во взаимном фонде; доля поставщика — vendor share

Примеры со словом «продавца»

Он купил у продавца газет один экземпляр.
He bought a copy from a newspaper vendor.

Он начал работать в качестве продавца автомобилей.
He started work as a car salesman.

— Что ты стоишь, помоги мне, — рявкнула она на продавца.
'Don't just stand there, give me a hand,' she barked at the shop assistant.

Извинения продавца не успокоили разгневанного клиента.
The angry customer was not placated by the clerk's apology.

В этой стране с продавцами на базарах нужно торговаться.
In that country you're expected to chaffer with the vendors at the bazaar.

Мы насели на продавца, и он довольно заметно сбросил цену.
We brought the dealer down to a much lower figure.

Покупайте подержанную машину только у солидного продавца.
Make sure you buy your used car from a reputable dealer.

Встреча с продавцами была для него самым ярким событием дня.
His meeting with the salesmen was the high point of his day.

Агент несколько часов убеждал продавца снизить цену картины.
The dealer spent hours bargaining for the valuable painting.

Я выслушал болтовню продавца, но всё же отказался что-либо покупать.
I listened to the salesman's spiel but still refused to buy anything.

Когда рассматриваешь автомобили, болтовни продавца избежать трудно.
It's difficult to look at the cars without getting the sales patter.

Большая часть его работы как продавца связана с развлечением клиентов.
Much of his job as a salesman involves entertaining clients.