Промокнул

dabbed

Смотрите также: промокнуть

Фразы со словом «промокнул»

промокшая одежда — watery garments
он промок до нитки — he has not a dry stitch on
он промок до нитки — he has not a dry stitch on him /on his back/
он промок до нитки — he has not a dry stitch on his back
промокнуть в грозу — get a souse in a thunderstorm
промокнуть в грозу — to get a souse in a thunderstorm
насквозь промокший — sopping wet
насквозь промокший — drenched to the bones
насквозь промокший — soaked through
насквозь промокший — drenched to the bone
промокший насквозь — soaked /wet/ through
насквозь промокший — literally drenched to the skin

Примеры со словом «промокнул»

Он промокнул кровоточащие губы.
He dabbed at his bleeding lip.

Она промокнула глаза носовым платком.
She dabbed her eyes with a handkerchief.

Она промокнула свои заплаканные глаза платком.
She dabbed her moist eyes with a handkerchief.

Я сильно промок.
I got a good ducking.

Её туфли промокли.
She got her shoes wet.

Моя одежда промокла до нитки!
My clothes were absolutely sopping!

Давай заходи, ты же весь промок!
Come on in — you're drenched!

Я промокла под дождём (до нитки).
I was soaked by the rain.

Она промокла под дождём до нитки.
She got soaked through in the rain.

Попав под дождь, мы промокли до нитки.
Caught in the rain, we got drenched to the skin.

Возьми с собой зонтик, а то промокнешь.
Take an umbrella or you'll get wet.

Да, идёт дождь - я сейчас промокну насквозь.
Tut, it's raining - I'm going to get soaked.