Прореха - перевод на английский с примерами

tear, rip, jag

- tear |ter|  — слеза, разрыв, надрыв, прореха, раздирание, дыра, капля, задирание
- rip |ˌɑːr aɪ ˈpiː|  — разрыв, разрез, прореха, кляча, распутник, негодяй
- jag |dʒæɡ|  — зубец, зазубрина, острый выступ, дыра, прореха, попойка, острая вершина

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- rent |rent|  — прокат, арендная плата, рента, наем, квартплата, доход, квартирная плата
- slit |slɪt|  — щель, разрез, прорезь, трещина, скважина, длинный разрез
- hole |hoʊl|  — отверстие, дыра, дырка, яма, скважина, лунка, нора, углубление, полость
- lapse |læps|  — промежуток, упущение, оплошность, ошибка, падение, описка, ход, пропуск
- gap |ɡæp|  — разрыв, зазор, щель, пробел, промежуток, дефицит, отставание, брешь
- shortcoming |ˈʃɔːrtkʌmɪŋ|  — недостаток, несовершенство, дефект, проступок
- deficiency |dɪˈfɪʃnsi|  — дефицит, недостаток, нехватка, неполноценность, отсутствие чего-л.
×