Разоряться

go broke, go to the dogs, be broke, go bust, take a knock, go to pot

Фразы со словом «разоряться»

разоряться — drivel on
разоряться — fork out money
разоряться — come to ruin
разоряться; разориться — beggar oneself
подымать шум; разоряться; шуметь — make a din
разоряться; разориться; погибнуть — make shipwreck
губить себя; разоряться; разориться — ruin oneself
размусоливать; разоряться; гундосить — drone on
расходовать деньги; тратить деньги; разоряться — spend money
оказываться в тяжёлом положении; оказаться в тяжёлом положении; разоряться — be in the beach

Примеры со словом «разоряться»

Может, хоть на минуту перестанешь разоряться и послушаешь?
Why don't you stop ranting and raving for a minute and listen?

Вот она бы тогда начала разоряться.
That would give her something to gripe about.

Нет никакой причины, чтобы так разоряться.
There is no reason whatever to blow your lid.

Продолжают разоряться все новые и новые фирмы.
The firms continue to go west.

Многие мелкие предприятия разоряются в первый же год работы.
Many small businesses fail in the first year of operation.

Многие компании разоряются из-за непрофессионального управления.
Many companies go bankrupt due to bad management.

Он разорялся по поводу того, что молодые люди сейчас все принимают на веру.
He ranted that young people today take everything for granted.

Что ты тут разоряешься?
No call to get worked up.

Он как раз разорялся насчет этого дела по телефону.
He was on the phone and raising hell about it.

Что ты разоряешься, я всего лишь наступил тебе на ногу?!
I only stepped on your toe so don't make a big deal about it.

Старик Кнопф выступал насчет своей пропавшей ручки. Он так разорялся, что можно было подумать, что речь идет о его голове.
Old Mr Khnopff was carrying on about his pen. He made such a fuss you'd think it was his head.