Сбавить

Сбавить 2.0  <– новая версия
сбавить тон — to come down a peg
сбавить скорость — to lose velocity
сбавить скорость — to lessen speed
сделать скидку, сбавить цену — to make abatement
сбавить скорость; успокоиться — take foot off the gas
смягчить /сбавить, снизить/ тон — to modify one's tone
а) сбавить скорость; б) успокоиться — to take one's foot off the gas
сбавить тон; приуныть, упасть духом — to sing small
смягчить тон; снизить тон; сбавить тон — modify tone
сбавить /сбросить/ скорость на перекрёстке — to slacken speed at a crossing
ещё 6 примеров свернуть
- slow |sləʊ|  — замедлять, замедляться, отставать
проезжая по деревне, вы должны были бы сбавить скорость — you'd better slow down going through the village

Примеры со словом «сбавить»

Сбавь тон.
Don't talk so tough.

Гонка вооружений сбавила обороты.
The arms race has slowed down.

Из-за болезни он сбавил темп работы.
The illness slowed him down.

Он сбавил шаг, чтобы идти вровень с Сарой.
He had slowed down to Sarah's pace.

Сбавьте скорость: вы едете слишком быстро.
Slow down — you're driving too fast.

Сбавь скорость / темп /, мне нужно отдышаться.
Slow down, I need to catch my breath.

Сбавь скорость, теперь нам не надо так спешить.
Ease off, we don't need to go so fast now.

Спасатели не сбавили оборотов, хотя и почти полностью обессилели в своих попытках добраться до шахтёров.
The rescue workers pressed on, though their efforts to reach the miners had almost completely fatigued them.

Сбавь скорость, а то врежемся в эту машину.
Ease off a little - you're tailgating.