Свиданий
Смотрите также: свидание
Фразы со словом «свиданий»
дом свиданий — assignation house, house of assignation
дом свиданий — call flat
дом свиданий — call joint
публичный дом; дом свиданий — call-house
комната свиданий; расслабляться — chill-out
сводническая фирма; публичный дом; дом свиданий — call house
оздоровительный клуб, который стал главным местом свиданий местных одиноких людей — a health club that has become dating central for singles in the area
Свидание — have a date
до свидания — bye bye
до свидания — hasta la vista
до свидания — au revoir
Примеры со словом «свиданий»
Ну, тогда до свидания!
Bye, then!
Я не пойду на свидание.
I shall break an appointment.
Он опоздал на свидание.
He was late for their rendezvous.
До свидания. Я буду на связи.
Bye. I'll be in touch.
Томми, скажи папе "до свидания".
Say bye-bye to Daddy, Tommy.
У неё любовное свидание с Мишелем.
She has a hot date with Michel.
Он тебя уже пригласил на свидание?
Has he asked you out yet?
Джон сильно опаздывал на свидания.
John was very slow in keeping an appointment.
- До свидания - радостно пропел Борис.
'Goodbye' carolled Boris happily.
Сегодня вечером у меня свидание с Энн.
I have a date with Ann tonight.
С кем у тебя сегодня вечером свидание?
Who's your date tonight?
Он назначил ей свидание на Таймс-Сквер.
He made a rendezvous with her in Times Square.