Свистит

whistle, ping, whish, whiffle, hiss, pipe, hoot, sing, flute, whine

Смотрите также: свистеть

Фразы со словом «свистит»

свистеть — tell tall tales
свистящее дыхание — goose breathing
свистящее дыхание — stredulous breathing
свистеть в свисток — to blow (on) a whistle
кругом свистели пули — bullets flew in all directions
мед. свистящее дыхание — hissing respiration
свистящее шипение змеи — the sibilant hiss of a snake
пули свистели вокруг нас — the bullets whistled past our ears
пули свистели вокруг нас — bullets whistled past our ears
вокруг нас свистели пули — bullets were piping all around us
вокруг нас свистели пули — bullets were singing around us
вокруг (нас) свистели пули — the bullets were piping all around us

Примеры со словом «свистит»

Это он свистит.
That's just a lot of bull.

Этот парень только свистит.
That guy is a real phoney.

Чего вы свистите? Вы что, не ошибаетесь, что ли?
You guys making the bird aren't perfect either.

Пули свистели над головой.
Bullets whizzed overhead.

Ничего себе! Я слышу, как свистят пули.
Oh, man! I can hear the bullets.

Толпа аплодировала, кричала и свистела.
The crowd applauded, whooping and whistling.

Одни свистели, другие кричали: "Продолжайте!"
Some catcalled, and some roared "go on".

Здесь опасно, пули так и свистят над головами.
It's dangerous here, with bullets going over our heads all the time.

Некоторые зрители начали недовольно свистеть.
Some of the audience started booing.

Он слышал, как свистят пули рядом с его головой.
He heard the whiz of bullets near his head.

Пули свистели и хлестали, как дождь хлещет по глади пруда.
The bullets were swishing and lashing now like rain on a pond.

Одна половина толпы радостно хлопала в ладоши, другая — издевательски свистела и глумилась.
The crowd was half cheering and half jeering.