Сделано

Смотрите также: сделать

дело сделано — job jobbed
сделано кое-как — it's made ticky-tacky
сказано-сделано — dictum factum
сказано - сделано — no sooner said than
сделано из дерева — made from wood
неплохой поступок — a bit of alright
из чего это сделано? — what is it made of?
из чего это сделано? — what stuff is this made of?
сделано в двух экземплярах — made in duplicate
изготовлено /сделано/ в США — made in the USA
ещё 20 примеров свернуть
- done |dʌn|  — сделанный, прожаренный, усталый, обманутый, в изнеможении
сказано - сделано — no sooner said than done
безупречно сделано — done to perfection
сделано неумышленно — done without intention
ещё 27 примеров свернуть

Примеры со словом «сделано»

Сделано так себе.
It's a below-par effort.

Задумано — сделано.
No sooner thought upon than done.

Дело было сделано наспех.
The business was hurried through.

Всё было сделано со вкусом.
Everything was done in good taste.

Всё это было сделано в шутку.
It was all done in play.

Ей было сделано пять операций.
She survived five surgeries.

Я хочу, чтобы это было сделано.
I wish it to be done.

Столько всего осталось не сделано.
So much had been left undone.

Что сделано, то сделано. (пословица)
What is done cannot be undone.

Дело будет сделано тайно и поэтапно.
The business will be done covertly and piecemeal.

Это было когда-то сделано именно так.
It was once done that way.

Сделано в Японии (надпись на продукте)
Made in Japan.