Сжимание - перевод на английский с примерами
squeeze, oppression
- squeeze |skwiːz| — сжатие, давление, сдавливание, сжимание, выжимки, оттиск, пожатие
- oppression |əˈpreʃn| — угнетение, угнетенность, гнет, притеснение, подавленность, сжимание
- jam |dʒæm| — джем, варенье, замятие, повидло, заедание, защемление, толчея, давка
- pressing |ˈpresɪŋ| — прессование, прессинг, штамповка, сжатие
- tightening |ˈtaɪtənɪŋ| — подтягивание
- ting |ˈtɪŋ| — звяканье, звон колокольчика, телефонный звонок
- cramping |ˈkræmpɪŋ| — стеснять, вызывать судорогу, вызывать спазмы, сводить судорогой
- compression |kəmˈpreʃn| — сжатие, компрессия, уплотнение, сдавливание, сгущение, набивка
- oppression |əˈpreʃn| — угнетение, угнетенность, гнет, притеснение, подавленность, сжимание
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- grip |ɡrɪp| — захват, ручка, рукоятка, власть, контроль, сжатие, хватка, зажим- jam |dʒæm| — джем, варенье, замятие, повидло, заедание, защемление, толчея, давка
- pressing |ˈpresɪŋ| — прессование, прессинг, штамповка, сжатие
- tightening |ˈtaɪtənɪŋ| — подтягивание
- ting |ˈtɪŋ| — звяканье, звон колокольчика, телефонный звонок
- cramping |ˈkræmpɪŋ| — стеснять, вызывать судорогу, вызывать спазмы, сводить судорогой
- compression |kəmˈpreʃn| — сжатие, компрессия, уплотнение, сдавливание, сгущение, набивка