Случившемся

Смотрите также: случиться

он сообщил вам о случившемся? — did he let you know what had happened?
он сообщил вам о случившемся? — did he let you know what happened?
рассказать о случившемся полиции — relate the story to the police
вновь рассказать полиции о случившемся — reiterate story to the police
вы возьмётесь сказать ему о случившемся? — will you undertake to let him know what has happened?
установить факты, разобраться в случившемся — to get the facts straight
рассказы лётчиков о случившемся с ними в воздухе — bunk flying
лучше быть осторожным, чем потом сожалеть о случившемся — it's better to be safe than sorry
подождите, пока волнение уляжется /пока люди забудут о случившемся/ — wait until the storm blows over
сообщать о случившемся деликатно; сообщить о случившемся осторожно — break the news easy
- incident |ˈɪnsɪdənt|  — инцидент, происшествие, случай, эпизод, случайность
рассказать о случившемся — to tell of an incident
сообщать о о случившемся; сообщать о происшествии — to report the incident

Примеры со словом «случившемся»

Они обвинили её в случившемся.
They blamed her for the accident.

Признаёте ли вы свою вину в случившемся?
Do you accept any blame for what happened?

Я не счёл необходимым сообщать о случившемся.
I did not consider it necessary to report the incident.

Они подкупили его, чтобы он помалкивал о случившемся.
They bribed him to keep quiet about the incident.

Подлинная история затушёвана легендами о случившемся.
The true history has been obscured by legends about what happened.

Ты можешь изложить какие-нибудь сведения о случившемся?
Can you give me any enlightenment on what happened?

В полицию о случившемся сообщила её соседка по квартире.
The police were informed of the occurrence by her flatmate.

Полиция считает, что Дерек достаточно точно рассказал о случившемся.
Police believe Derek gave a reasonably accurate account of what happened.

Нам показалось, что в этой ситуации не менее важно попытаться защитить доверенного лица, сообщившего о случившемся.
It seemed to us that it was equally important to try to protect the trustee whistle-blower in this situation.

Нам показалось, что в этой ситуации не менее важно попытаться защитить доверенного лица, сообщившего о случившемся.
It seemed to us that it was equally important to try to protect the trustee whistleblower in this situation.

Этот парень сам виноват в случившемся.
That guy had it coming to him.

Он абсолютно ничего не знает о случившемся.
He knows damn all about what happened.