I envy you for your large group of friends.
Я завидую, что у тебя так много друзей.
I envy the way you've made so many friends.
Я завидую тому, как ты сумел приобрести столько друзей.
I can't say I envy her being married to him!
Не могу сказать, что я завидую тому, что она за него вышла!
He is so envious of her success.
Он так завидует её успеху.
They envy us our new house.
Они завидуют, что у нас новый дом.
We shouldn't begrudge her this success.
Мы не должны завидовать её успеху.
Why are you so jealous of his success?
Почему вы так завидуете его успеху?
You shouldn't begrudge her success.
Тебе не следует завидовать её успеху.
She envied the lavish lifestyles of wealthy people.
Она завидовала роскошной жизни богачей.
He envies her the position she has achieved in her profession.
Он завидует служебному положению, которого она достигла.
He took a jaundiced view of his opponent's triumphs on the tennis court.
Он завидовал победам своего соперника на теннисном корте.
They were jealous of his success and covetous of his possessions.
Они завидовали его успеху и жаждали завладеть его имуществом.
He is jealous, jealous of me all the time, jealous eating and sleeping!
Он завидует, завидует мне всё время! Завидует, когда ест и спит!
I envied his talent for acquiring.
Я завидовал его способности приобретать /умению усваивать информацию/.
She covets her sister's house
Она завидует тому, какой дом у её сестры. (Она очень бы хотела такой же дом)
I really envy you and Ian, you seem so happy together.
Я вам с Яном ужасно завидую: вы вместе такие счастливые /вам так хорошо друг с другом/.
'Helen's just bought herself a huge house in the south of France.' 'God, how sickening!'
— Элен только что купила себе огромный дом на юге Франции. — Боже, как же я ей завидую!
ещё 10 примеров свернуть