Mozart

*

Примеры

Give us Mozart.

Сыграйте нам Моцарта.

Mozart, Sonata in D.

Моцарт. Соната ре мажор.

Mozart wrote the music.

Эту музыку написал Моцарт.

Mozart was a child genius.

Моцарт был гениальным ребёнком.

Mozart was a musical prodigy.

Моцарт был музыкальным вундеркином.

Mozart towers over all other composers.

Моцарт возвышается над всеми другими композиторами.

Mozart didn't publish all of his works.

Моцарт опубликовал не все свои произведения.

He renders Mozart in a very original manner.

Он исполняет Моцарта в очень оригинальной интерпретации.

The composer Salieri was contemporary with Mozart.

Композитор Сальери был современником Моцарта.

She prefers Mozart and Beethoven to modern composers.

Она предпочитает Моцарта и Бетховена творчеству современных композиторов.

The way Bill plays that piece would have Mozart turning in his grave.

Услышав, как Билл играет эту пьесу, Моцарт перевернулся бы в гробу.

Listening to Mozart always left him in a rhapsody that lingered for the remainder of the evening.

После прослушивания Моцарта у него всегда оставалось чувство восторженности, которое не покидало его до конца вечера.

Примеры, ожидающие перевода

My piano teacher has a framed silhouette of Mozart on her wall.  

This most fastidious of pianists sounds anything but neurotic when he plays Mozart.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

В тексте песен:

Oh, the way you're playing that piano
I got a Mozart of my own
The way you're running up and down those keys
Sounds like a symphony to me
То, как ты играешь...
Я нашла своего Моцарта.
Когда твои пальцы бегают с клавишы на клавишу,
Мне кажется, что звучит симфония.
Natasha Bedingfield — No Mozart / Не Моцарт
Источник: en.lyrsense.com
Now that he's back from that soul vacation
Tracing his way through the constellation,
He checks out Mozart while he does tae-bo
Reminds me that there's time to grow,
Теперь, когда он вернулся из "отпуска для души",
Прокладывая свой путь через созвездия,
Он привык слушать Моцарта, когда занимается тай-бо,
Напоминая мне, что пришло время взрослеть.
Taylor Swift — Drops of Jupiter / Слезы Юпитера
Источник: en.lyrsense.com
I'll never play like Jordan 'cause my feet don't fit his shoes
I'll never write like Mozart because I only know the blues
I'll never know the world from a book up on the shelf
I'll never know the world if I never know myself
Мне никогда не играть, как Джордану: у меня другая мерка;
Мне никогда не сочинять, Как Моцарту: я знаю только горести.
Мне никогда не познать мир из книги на полке,
Мне никогда не познать мир, если я не познаю себя.
Karmin — Carbon copy / Копия
Источник: en.lyrsense.com
Ah I don't believe you'd like it,
You wouldn't like it here.
There ain't no entertainment
and the judgements are severe.
The Maestro says it's Mozart
but it sounds like bubble gum
when you're waiting
for the miracle, for the miracle to come.
Я не думаю, что тебе бы понравилось
Тебе бы не понравилось здесь.
Развлечений нет совсем,
А наказания суровы.
Маэстро говорит, это Моцарт
Но по звуку — жевательная резинка
Когда ты ждешь
Чуда, ждешь пока оно придет.
Leonard Cohen — Waiting for the miracle / В ожидании чуда
Источник: en.lyrsense.com
You’re so wrong that it makes you right
Hear me wide awake a night,
I can’t sleep now I know you’re around…
I lie listen and singing every sound,
I love it when I hear your voice…
Oh baby I don’t think we really have a choice…
Mozart is in the air and I’m right here…
And its kinda like..
Ты такой неправильный, что становишься правым,
Услышь, как я лежу без сна ночами,
Я не могу уснуть теперь, когда я знаю, что ты рядом.
Я лежу, прислушиваясь, и пою каждый звук,
Мне нравится слышать твой голос,
О, милый, не думаю, что у нас есть выбор.
Моцарт везде вокруг нас, а я здесь,
И это как будто...
Madison Beer — Melodies / Мелодии
Источник: en.lyrsense.com