паром, переправа, перевоз, ладья, перевозить, перегонять
существительное ↓
-
переправа, перевозto cross the ferry —
переправляться /переезжать/ на другой берег to row smb. over the ferry —
перевезти кого-л. на другой берег (на лодке) a ferry was established where London Bridge now stands —
на том месте, где находится Лондонский мост, когда-то была переправа raft ferry —
переправа на плотах vehicle ferry —
автомобильная переправа -
воен. перевозка на плавучих средствах
-
паром; паромное судноto take the ferry —
а) переправляться на пароме; б) пересекать море /Ла-Манш, Атлантический океан/; ferry ticket —
билет на паром ferry captain —
капитан парома или транспортного судна на переправе sea ferry —
морской паром auto ferry —
автомобильный паром; баркас free ferry —
буксируемый паром -
поэт. ладьяCharon's ferry —
ладья Харона -
ав. перегон (самолётов)ferry pilot —
лётчик, перегоняющий самолёты к месту назначения -
регулярная авиатранспортная службаferry plane —
самолёт авиатранспортной службы the Transatlantic ferry —
трансатлантическая авиатранспортная линия -
юр. право перевозки пассажиров и грузов через переправу и взимания за это платы
глагол ↓
-
перевозить (на лодке, пароме; часто ferry across, ferry over)will you ferry me over? —
вы перевезёте меня на ту сторону? he ferried the passengers across the river —
он переправил пассажиров через реку - переезжать, переправляться
(через реку и т. п.)-
воен. перевозить (на плавучих средствах)to ferry weapons —
переправлять оружие; перевозить оружие to ferry supplies —
перевозить грузы в несколько рейсов -
ав. перевозить по воздуху
- перегонять
(самолёты) Словосочетания
to
take the ferry, to
cross the
Stygian ferry —
умереть, скончаться, отправиться к праотцам Примеры с переводом
We'll meet you at the ferry.
Встретимся на пароме.
We took a ferry across the river.
Мы переплыли реку на пароме.
He offered to ferry us across the river in his boat.
Он предложил перевезти нас через реку на своей лодке.
You can get there by ferry.
Добраться туда можно на пароме.
The cars were ferried across the river.
Автомобили были переправлены через реку.
The ferry was about to leave port.
Паром вот-вот должен был покинуть порт.
I intended to remain until the weather cleared before I ferried back.
Я собирался остаться и не переезжать на тот берег до тех пор, пока погода не наладится.
The train links up with the ferry at Dover.
Поезд стыкуется с паромом в Дувре.
As we boarded the ferry to go up the river, the clouds began to grey.
Когда мы сели на паром, чтобы подняться вверх по реке, начали сгущаться тучи.
Ferries to both islands depart daily.
Паромы на оба острова отправляются ежедневно.
Hundreds of people are feared dead in the ferry disaster.
Сотни людей считаются погибшими при катастрофе парома.
Ferry schedules and precise timings are subject to weather conditions on the day of departure.
Точное расписание и график движения парома зависит от погодных условий в день отправления.
They ferry supplies to the island.
Они переправляют на остров продовольствие.
We didn't see any passengers waiting for the ferry, so the captain sailed past the jetty.
Ожидающих парома пассажиров видно не было, поэтому капитан проплыл мимо пристани.
They docked the ferry at the quay to let the passengers off.
Они пришвартовали паром к причалу, чтобы позволить пассажирам сойти на берег.
The ship was used to ferry supplies to Russia during the war.
Во время войны корабль использовался для перевозки продовольствия в Россию.
ещё 9 примеров свернуть Примеры, ожидающие перевода
I waited at the landing for the ferry.
As a commuter service, the ferry has outlived its usefulness (=is no longer useful).
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
ferriage — переправа, перевоз, плата за переправу
train-ferry — железнодорожный паром
hoverferry — пассажирский паром на воздушной подушке, паром на воздушной подушке
Формы слова