Gimmick
7 971 амер. |ˈɡɪmɪk|
брит. |ˈɡɪmɪk|
Russian English
трюк, уловка, диковинка, хитроумное приспособление, новинка, ухищрение
существительное ↓
- хитроумный механизм, ловкое приспособление; «штучка»
- трюк, уловка; загвоздка
- трюк, уловка; загвоздка
election gimmick — предвыборный трюк 
advertising gimmick — рекламный трюк
to find the gimmick — найти, в чём секрет
to pull a gimmick — сыграть шутку, выкинуть трюк; обмануть (кого-л.)
+3 this is his favourite gimmick — это его излюбленный трюк
advertising gimmick — рекламный трюк
to find the gimmick — найти, в чём секрет
to pull a gimmick — сыграть шутку, выкинуть трюк; обмануть (кого-л.)
+3 this is his favourite gimmick — это его излюбленный трюк
it's just a sales gimmick — это просто уловка, чтобы привлечь покупателей 
the new style buttons are just a gimmick, you can't even fasten them — пуговицы нового фасона
the comedian put on a Scots accent as a gimmick — комик, чтобы произвести впечатление, говорил с шотландским акцентом
the new style buttons are just a gimmick, you can't even fasten them — пуговицы нового фасона
the comedian put on a Scots accent as a gimmick — комик, чтобы произвести впечатление, говорил с шотландским акцентом
Мои примеры
Примеры с переводом
It was a great sales gimmick.
Это был отличный маркетинговый ход.
The proposal to cut taxes was just an election gimmick to win votes.
Предложение снизить налоги было просто предвыборной уловкой, чтобы получить как можно больше голосов.
That free magazine subscription they offer is just a sales gimmick to get you to buy their product.
Эта бесплатная подписка на журнал, которую они предлагают — всего лишь уловка, чтобы заставить вас купить их продукт.
Changing her name was just a marketing gimmick.
Смена её имени была всего лишь маркетинговым трюком.
They give away free gifts with children's meals as a sales gimmick.
В качестве рекламного трюка они раздают бесплатные подарки вместе с детским питанием.
