Peril
7 039существительное ↓
in peril of — рискуя
in peril of one's life — рискуя жизнью
at one's peril — на свой страх и риск
+5 to raise new perils for smb., smth. — создавать новую опасность для кого-л., чего-л.
touch him at your peril! — попробуй, тронь его!
perils of the sea — морские опасности; (всегда) неизбежные в море случайности
a time of great peril — время больших испытаний
the perils of such an alliance — опасности, которые таит такой союз
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
haughty nobles who ignored the rabblement at their own peril — надменные вельможи, проигнорировавшие буйство толпы на свой страх и риск
to be at / in peril — быть в опасности
peril of the sea, maritime peril — морской риск
peril insured — страховой риск
to do an act at peril — совершить действие на свой риск
to put smth. / smb. in peril — подвергать что-л. / кого-л. опасности
at their peril — на их собственный риск
at the peril of one's life — с опасностью для жизни
immediate peril — непосредственный риск
remote peril — отдаленный риск
put in peril — ставить под угрозу
Примеры с переводом
He perils his life.
Он рискует жизнью.
He knew that he was in extreme peril.
Он знал, что находился в большой опасности.
The economy is now in grave peril.
Экономика сейчас находится в серьёзной опасности.
Politicians ignore this issue at their peril.
Политические деятели игнорируют эту проблему на свой страх и риск.
She described global warming as “a growing peril.”
Она назвала глобальное потепление “растущей угрозой”.
They put their own lives in peril to rescue their friends.
Они рискуют собственными жизнями, чтобы спасти своих друзей.
People are unaware of the peril these miners face each day.
Люди не осознают риск, с которым эти шахтёры сталкиваются каждый день.
The above is not only a flat lie but a political libel which may possibly damage me. Publish it at your peril ...
Приведённая выше история — не просто прямая ложь, но и политическая клевета, которая может мне навредить. Публикуйте её на свой страх и риск ... (Б.Шоу)