Prosperity
4 395существительное ↓
to propose a toast for the prosperity — провозглашать тост за процветание
a period of prosperity for our nation — период процветания нашей страны
to steer a country to peace and prosperity — вести страну к миру и процветанию; вести к миру и процветанию
avenue to prosperity — путь к процветанию
prosperity of an undertaking — процветание /успех/ предприятия
Мои примеры
Примеры с переводом
The country is entering a period of prosperity.
Страна вступает в период процветания.
He was at the very climax of his prosperity.
Он был на вершине успеха.
The king reigned in a time of peace and prosperity.
Этот король правил во времена мира и процветания.
The town's nineteenth-century prosperity was built on steel.
Благосостояние города в 19 веке было основано на производстве стали.
We're just now entering an era of great prosperity.
Прямо сейчас мы вступаем в эру процветания.
Their external prosperity was not alloyed by troubles from within.
Их процветание не было омрачено какими-либо внутренними противоречиями.
Economic prosperity was won on the backs of the urban poor.
Экономическое процветание было достигнуто за счёт городской бедноты.
That blessed union has contributed so essentially to the prosperity of both countries.
Этот благословенный союз внёс столь существенный вклад в процветание обеих стран.
It may result that diminished happiness goes along with increased prosperity.
Может оказаться, что потеря счастья идёт рука об руку с увеличением богатства.
How often they are precipitated from the height of prosperity, into the depth of adversity.
Как часто они низвергаются с высоты процветания в пучину бедствий.
The town has been careful not to buy prosperity at the expense of its character.
Город не хочет покупать процветание ценой потери своей индивидуальности.
In contemporary America the appearance of prosperity is all too often taken as a sign of propriety.
В современной Америке внешнее благополучие слишком часто воспринимается как признак соблюдения правил приличия.