Subscription
5 980
существительное ↓
- общая сумма пожертвований по подписке
- подписка
- взнос
- подписная цена (тж. subscription price, subscription rate); стоимость подписки
- абонемент (в театр и т. п.)
- абонемент в платную библиотеку
- подтверждение; принятие принципов и т. п. (скреплённое личной подписью)
- подписание (документа и т. п.)
- подпись (на документе)
- церк. присяга о согласии (с догматами)
- императорский рескрипт
- примечание к закону
прилагательное ↓
Мои примеры
Примеры с переводом
I'm going to renew my subscription.
Я собираюсь возобновить продлить подписку.
You can get a 10 percent savings on subscription renewals.
Вы можете сэкономить 10 процентов на продление подписки.
I'm going to call up and cancel my subscription.
Я собираюсь позвонить и отменить свою подписку.
That free magazine subscription they offer is just a sales gimmick to get you to buy their product...
Эта бесплатная подписка на журнал, которую они предлагают — всего лишь уловка, чтобы заставить вас купить их продукт.
Copies are available by subscription.
Копии можно приобрести по подписке.
Subscriptions are due annually by the end of January.
Срок действия подписки истекает ежегодно к концу января.
A statue in his memory was erected by public subscription.
Памятник в его память был установлен по общественной подписке.
Примеры, ожидающие перевода
She allowed the magazine subscription to lapse.
We canceled our magazine subscription when we moved.
You won't find this magazine at newsstands. It's sold only by subscription.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.